2024 - Задание 02

+49
Анастасия Морозова 115
Колесникова Лидия 115 гр
АннаГерасимова115
Всеволод Борухсон 115
Аркадий Локтионов 115
Виктория Стефановская 122
Дарья Куляева_122
Ясын Елизавета 115
Панкратова Лада122
Софья Морозова 115 группа
Гадалова Анастасия 122ТПП
Шаймарданова Руфина 122
Zoya Klochikhina 114
Кузьмичева Полина 114
Екатерина Гончарова 114
елистратова василиса 115
Шаипова Альбина 114
Соболева Анна 114
Делгр Мукебенова 114
Дарья Костенко 114
Софья Иванова 113
Толкачева Екатерина 114
Чибристова Таисия 113
Бениханова София 113
Антонина Плешакова 113
Груздова Юлия 113
Яна Го 113англ
Колесникова_Елизавета_113
Тивикова Серафима 122
Софья Бочкарева 114
Андропова Виктория 113
Nikol.Kolomeytseva.113
Диана Черашева 122
Анисимова Дарья 114
Эмилия Зеленецкая 122
Анна Лунюшкина 113
Кузнецова Светлана122
Мазнева Анастасия 114
Гузева Дарья 114
Анастасия Рзаева 123анг
ЕлизаветаШапиро122
Марусич Екатерина 113
Стукалова Александра 113
Мамедова Камила 115
Сетова Мария 113анг
Лапшова Алёна 113
Васильченко Алиса 122
Цыпкина Арина 122
Admin
Участников: 53

Страница 2 из 3 Предыдущий  1, 2, 3  Следующий

Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Груздова Юлия 113 Пн Фев 26, 2024 3:45 pm

1. а) Георг Тракль, "Сказка"
инверсия: разбрызгала ракета, отражен ландшафт, рысит мужик, пылает тополей строй, лежит дитя, желтый зной, маскарад шумливый, ландшафт тоскливый, ухмылке золотой, гуд глумливый, лошаденке сивой, с ведром старуха тащится
сравнения: фавн гогочет, как чумной; дитя, как ангелок
эпитеты: старинном, шумливый, тоскливый, золотой, глумливый, неясный, поникшего, сонно
метафоры: пылает тополей неясный строй, небом отражен ландшафт
олицетворения: шепот вьется, разбрызгала ракета

б) А.Блок, ст. 1904 г.
инверсия: блещут гривы, мчатся дива, пляшут бедра, кажет колокол язык, колокол раздольный
сравнения: золотых, как жар, коней
эпитеты: мертвый лик, серо-каменное тело, грязно-рыжее пальто, искристые гривы, бешеные дива, жадных облачных грудей, красный дворник, пьяно-слою водой, огненные бедра, гулкий пляс, медный зык, колокол раздольный, проститутки площадной, окровавленный язык
олицетворения: пляшут бедра
метафора: кровью солнца окатил, кажет колокол язык, мчатся бешеные дива облачных грудей

2. М. Зощенко «Аристократка»
эпитеты: шумно вздохнул, зуб золоченый, буржуем нерезаным, развратной походкой, буржуйская стыдливость, смешные фантазии, буржуйским тоном, держится индифферентно
сравнения: приду, как лицо официальное; волочусь, что щука; я этаким гусем, этаким буржуем нерезаным вьюсь вокруг её; Вы бы,— говорит,— как кавалер и у власти; Взяла меня этакая буржуйская стыдливость; хожу вокруг неё, что петух; будто попала вожжа под хвост; денег — с гулькин нос
гипербола: ни хрена не вижу
метафора: этакая фря; развернула свою идеологию, глазами стрижет, ни мур-мур больше, приму ее под руку, голова закрутилась, вьюсь вокруг нее, взяла меня стыдливость, ужарила кровь в голову
синекдоха: прислала комячейка билеты
метонимия: сели в театр; Она села на мой билет, я — на Васькин; Сижу на верхотурье; в антракте ходит

3. И. Бродский «Ни страны, ни погоста…»
Ни страны, ни погоста
не хочу выбирать.
На Васильевский остров
я приду умирать.
Твой фасад темно-синий
я впотьмах не найду.
между выцветших линий
на асфальт упаду.
И душа, неустанно
поспешая во тьму,
промелькнет над мостами
в петроградском дыму,
и апрельская морось,
над затылком снежок,
и услышу я голос:
— До свиданья, дружок.
И увижу две жизни
далеко за рекой,
к равнодушной отчизне
прижимаясь щекой.
— словно девочки-сестры
из непрожитых лет,
выбегая на остров,
машут мальчику вслед.

инверсия: услышу я голос; фасад темно-синий; ни страны, ни погоста не хочу выбирать; на Васильевский остров приду умирать; фасад не найду; между линий упаду
эпитеты: фасад темно-синий, выцветших линий, неустанно поспешая, петроградском дыму, апрельская морось, равнодушной отчизне, непрожитых лет
метафоры: упаду между выцветших линий, душа промелькнет над мостами, увижу две жизни, к отчизне прижимаясь щекой

Груздова Юлия 113

Сообщения : 10
Дата регистрации : 2024-02-13

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Антонина Плешакова 113 Пн Фев 26, 2024 3:51 pm

а) Георг Тракль, "Сказка"

Разбрызгала ракета(метафора) жёлтый зной(эпитет)(олицетворение);
в старинном(эпитет)парке маскарад шумливый(эпитет).
И небом отражён(метафора) ландшафт тоскливый(эпитет),
а в роще фавн гогочет, как чумной(сравнение, эпитет),

осклабившись в ухмылке золотой(эпитет).
В клоповнике шмелиный гуд глумливый(эпитет).
Рысит мужик на лошадёнке сивой(эпитет).
Пылает тополей неясный строй(метафора).

Лежит утопшее в пруду дитя,
как ангелок(сравнение), накрытый занавеской(метафора),
и щурится от облачного блеска.

С ведром старуха тащится, кряхтя,
полить цветы поникшего(эпитет) газона.
А у калитки шёпот вьётся(олицетворение) сонно(эпитет).

б) А.Блок, ст. 1904 г.

Город в красные (эпитет)пределы
Мертвый (эпитет) лик свой обратил(метафора, олицетворение),
Серо-каменное (эпитет) тело
Кровью солнца окатил(метафора).

Стены фабрик, стекла окон,
Грязно-рыжее(эпитет) пальто,
Развевающийся локон -
Всё закатом залито(метафора).

Блещут искристые(эпитет) гривы(олицетворение)
Золотых(эпитет), как жар(сравнение), коней,
Мчатся бешеные(эпитет) дива
Жадных(эпитет) облачных(эпитет) грудей(метафора),

Красный (эпитет) дворник плещет ведра(метонимия)
С пьяно-алою(эпитет) водой,
Пляшут огненные бедра(метафора, метонимия)
Проститутки площадной(эпитет),

И на башне колокольной
В гулкий(эпитет) пляс и медный(эпитет) зык
Кажет колокол раздольный (эпитет)
Окровавленный(эпитет) язык(олицетворение, метафора).

в) М. Зощенко

Григорий Иванович шумно(эпитет) вздохнул, вытер подбородок рукавом и начал рассказывать:
— Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках. Ежели баба в шляпке, ежели чулочки на ней фильдекосовые(эпитет), или мопсик у ней на руках, или зуб золотой, то такая аристократка(ирония) мне и не баба вовсе, а гладкое место(метафора).
А в своё время я, конечно, увлекался одной аристократкой. Гулял с ней и в театр водил. В театре-то всё и вышло. В театре она и развернула свою идеологию во всём объёме(метафора).
А встретился я с ней во дворе дома. На собрании. Гляжу, стоит этакая фря(метафора). Чулочки на ней(метонимия), зуб золочёный(эпитет).
— Откуда,— говорю,— ты, гражданка? Из какого номера?
— Я,— говорит,— из седьмого.
— Пожалуйста,— говорю,— живите.
И сразу как-то она мне ужасно (эпитет) понравилась. Зачастил я к ней. В седьмой номер. Бывало, приду, как лицо официальное(сравнение). Дескать, как у вас, гражданка, в смысле порчи водопровода и уборной? Действует?
— Да,— отвечает,— действует.
И сама кутается в байковый платок, и ни мур-мур (метафора) больше. Только глазами стрижёт(метафора). И зуб во рте блестит(олицетворение). Походил я к ней месяц — привыкла. Стала подробней отвечать. Дескать, действует водопровод, спасибо вам, Григорий Иванович.
Дальше — больше, стали мы с ней по улицам гулять. Выйдем на улицу, а она велит себя под руку принять(метафора). Приму её под руку и волочусь, что щука(сравнение). И чего сказать — не знаю, и перед народом совестно.
Ну, а раз она мне и говорит:
— Что вы,— говорит,— меня всё по улицам водите? Аж голова закрутилась(метафора). Вы бы,— говорит,— как кавалер и у власти(ирония), сводили бы меня, например, в театр.
— Можно,— говорю.
И как раз на другой день прислала комячейка (синекдоха) билеты в оперу. Один билет я получил, а другой мне Васька-слесарь пожертвовал(гипербола).
На билеты я не посмотрел, а они разные. Который мой — внизу сидеть, а который Васькин — аж на самой галерке.
Вот мы и пошли. Сели в театр(метонимия). Она села на мой билет, я — на Васькин(метонимия). Сижу на верхотурье и ни хрена не вижу (гипербола). А ежели нагнуться через барьер, то её вижу. Хотя плохо. Поскучал я, поскучал, вниз сошёл. Гляжу — антракт. А она в антракте ходит(метонимия).
— Здравствуйте,— говорю.
— Здравствуйте.
— Интересно,— говорю,— действует ли тут водопровод?
— Не знаю,— говорит.
И сама в буфет. Я за ней. Ходит она по буфету и на стойку смотрит. А на стойке блюдо. На блюде пирожные.
А я этаким гусем(метафора,сравнение), этаким буржуем (метафора,сравнение) нерезаным(эпитет) вьюсь вокруг её и предлагаю:
— Ежели,— говорю,— вам охота скушать одно пирожное, то не стесняйтесь. Я заплачу.
— Мерси,— говорит.
И вдруг подходит развратной(эпитет) походкой к блюду и цоп с кремом, и жрёт.
А денег у меня — кот наплакал. Самое большое, что на три пирожных. Она кушает, а я с беспокойством по карманам шарю, смотрю рукой(метафора), сколько у меня денег. А денег — с гулькин нос.
Съела она с кремом, цоп другое. Я аж крякнул. И молчу. Взяла меня этакая буржуйская стыдливость(эпитет, метафора). Дескать, кавалер, а не при деньгах.
Я хожу вокруг неё, что петух(сравнение), а она хохочет и на комплименты напрашивается.
Я говорю:
— Не пора ли нам в театр сесть?(метонимия) Звонили, может быть.
А она говорит:
— Нет.
И берёт третье.
Я говорю:
— Натощак — не много ли? Может вытошнить.
А она:
— Нет,— говорит,— мы привыкшие.
И берёт четвёртое.
Тут ударила мне кровь в голову(метафора).
— Ложи,— говорю,— взад!
А она испужалась. Открыла рот, а во рте зуб блестит.
А мне будто попала вожжа под хвост(метафора). Всё равно, думаю, теперь с ней не гулять.
— Ложи,— говорю,— к чёртовой матери!
Положила она назад. А я говорю хозяину:
— Сколько с нас за скушанные три пирожные?
А хозяин держится индифферентно(эпитет)— ваньку валяет(метафора).
— С вас,— говорит,— за скушанные четыре штуки столько-то.
— Как,— говорю,— за четыре?! Когда четвёртое в блюде находится.
— Нету,— отвечает,— хотя оно и в блюде находится, но надкус на ём сделан и пальцем смято.
— Как,— говорю,— надкус, помилуйте! Это ваши смешные фантазии.
А хозяин держится индифферентно — перед рожей руками крутит(.
Ну, народ, конечно, собрался. Эксперты(ирония).
Одни говорят — надкус сделан, другие — нету.
А я вывернул карманы — всякое, конечно, барахло на пол вывалилось,— народ хохочет. А мне не смешно. Я деньги считаю.
Сосчитал деньги — в обрез за четыре штуки. Зря, мать честная, спорил.
Заплатил. Обращаюсь к даме:
— Докушайте,— говорю,— гражданка. Заплачено.
А дама не двигается. И конфузится докушивать.
А тут какой-то дядя ввязался.
— Давай,— говорит,— я докушаю.
И докушал, сволочь. За мои-то деньги.
Сели мы в театр. Досмотрели оперу. И домой.
А у дома она мне и говорит своим буржуйским (эпитет) тоном:
— Довольно свинство с вашей стороны. Которые без денег — не ездют с дамами.
А я говорю:
— Не в деньгах, гражданка, счастье. Извините за выражение.
Так мы с ней и разошлись.
Не нравятся мне аристократки.


г) Сильвия Плат
«Папуля»

Больше никогда, больше никогда

Ты не замучишь меня,

Тридцатый год в кирзовых(эпитет) тисках,(метафора)

Как белая несчастная ступня,(сравнение)

Не смея ни вздох и ни «ах».(перифраз)

Папуля, я мечтала тебя расстрелять.

Лишь бы ближе к тебе, все – ради тебя(гипербола),

Хоть костями к костям прижаться(метафора).

Но меня откачали и склеили клеем(метафора).
Одинокая(эпитет), вялая(эпитет), смерти бледнее(сравнение),

С проклятьем встречала рассвет по утрам(метафора).

С любовью к крутым(эпитет) виражам и винтам,

Я ответила: «Да», он надел мне кольцо

Папуля, я, кажется, всё(метафора).


В твоем черном(эпитет) сердце – осиновый кол,
Люди не терпят ножа за спиной(метафора).

Они пляшут и топчут собрание зол(метафора),
Они всегда знали, кто ты такой,

Папуля, ты сволочь, я вслед за тобой.



Антонина Плешакова 113

Сообщения : 3
Дата регистрации : 2024-02-13

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Домашнее задание N2 на 27.02.24

Сообщение автор Бениханова София 113 Пн Фев 26, 2024 3:53 pm

1) Георг Тракль, "Сказка"

Разбрызгала ракета (метафора) жёлтый зной (эпитет);
в старинном парке маскарад шумливый (эпитеты + инверсия).
И небом отражён ландшафт тоскливый (метафора + эпитет + инверсия),
а в роще фавн гогочет (олицетворение), как чумной (сравнение),

осклабившись в ухмылке золотой (эпитет + инверсия).
В клоповнике шмелиный гуд глумливый (эпитет).
Рысит мужик на лошадёнке сивой (инверсия).
Пылает тополей неясный строй (метафора + эпитет + инверсия).

Лежит утопшее в пруду дитя (инверсия),
как ангелок (сравнение), накрытый занавеской,
и щурится от облачного блеска (эпитет).

С ведром старуха тащится (инверсия), кряхтя,
полить цветы поникшего газона (эпитет).
А у калитки шёпот вьётся (олицетворение) сонно.

2) А.Блок, ст. 1904 г.

Город в красные пределы (эпитет)
Мертвый лик (эпитет) свой обратил (инверсия),
Серо-каменное тело (эпитет)
Кровью солнца окатил (олицетворение + инверсия).

Стены фабрик, стекла окон,
Грязно-рыжее пальто (эпитет),
Развевающийся локон (эпитет) -
Всё закатом залито (метафора).

Блещут искристые гривы (метафора + эпитет)
Золотых, как жар, коней, (эпитет + сравнение)
Мчатся бешеные дива (инверсия + эпитет)
Жадных облачных грудей, (эпитет)

Красный дворник (метонимия) плещет ведра
С пьяно-алою водой, (эпитет)
Пляшут огненные бедра (олицетворение + инверсия + эпитет)
Проститутки площадной,

И на башне колокольной (инверсия)
В гулкий пляс и медный зык (эпитет)
Кажет колокол раздольный (инверсия, олицетворение, эпитет)
Окровавленный язык. (эпитет)

3) М. Зощенко «Аристократка»

Метафора: развернула свою идеологию; ни мур-мур; глазами стрижёт; зуб блестит; голова закрутилась; я... вьюсь вокруг неё; охота скушать; по карманам шарю; смотрю рукой; ударила мне кровь в голову; кот наплакал

Сравнение: волочусь, что щука; этаким гусем; этаким буржуем нерезанным; хожу вокруг неё, что петух; будто попала вожжа под хвост;

Метонимия: сели в театр; она села на мой билет, я на Васькин; сижу на верхотурьи; она в антракте ходит; ходит по буфету, в театр сесть;

Эпитет: гладкое место, лицо официальное, шумно вздохнул; буржуем нерезаным; развратной походкой; буржуйская стыдливость; держится индифферентно; смешные фантазии; буржуйским тоном;

Гипербола: ни хрена не вижу

Литота: с гулькин нос

Синекдоха: прислала комячейка билеты в оперу

Обращение: братцы, гражданка

4) Белла Ахмадулина «Сказка о дожде» (Отрывок)

Анафора
Метафора
Эпитет
Инверсия
Риторическое восклицание
Риторический вопрос
Сравнение
Олицетворение

Со мной с утра не расставался Дождь.
— О, отвяжись! — я говорила грубо.
Он отступал, но преданно и грустно
вновь шел за мной, как маленькая дочь.

Дождь, как крыло, прирос к моей спине.
Его корила я: — Стыдись, негодник!
К тебе в слезах взывает огородник! (+инверсия)
Иди к цветам! Что ты нашел во мне?

Меж тем вокруг стоял суровый зной. (метафора + эпитет)
Дождь был со мной, забыв про все на свете.
Вокруг меня приплясывали дети,
как около машины поливной.

Я, с хитростью в душе, вошла в кафе.
Я спряталась за стол, укрытый нишей.
Дождь за окном пристроился, как нищий,
и сквозь стекло желал пройти (олицетворение) ко мне.

Я вышла. И была моя щека
наказана пощечиною влаги
,
но тут же Дождь, в печали и отваге,
омыл мне губы запахом щенка.

Я думаю, что вид мой стал смешон.
Сырым платком я шею обвязала.
Дождь на моем плече, как обезьяна,
сидел. И город этим был смущен. (инверсия + олицетворение)

Обрадованный слабостью моей,
он детским пальцем щекотал мне ухо.
Сгущалась засуха. Все было сухо.
И только я промокла до костей.

Бениханова София 113

Сообщения : 8
Дата регистрации : 2024-02-13

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty дз к 27.02

Сообщение автор Чибристова Таисия 113 Пн Фев 26, 2024 4:16 pm

1)
a) Георг Тракль, "Сказка"
эпитеты: желтый зной, ландшафт тоскливый, ухмылке золотой, гуд глумливый, облачного блеска, поникшего газона
сравнения: фавн гогочет, как чумной; лежит дитя, как ангелок, накрытый занавеской
метафоры: разбрызгала ракета зной, небом отражен ландшафт, пылает тополей строй,
олицетворения: шепот вьется сонно

б) А.Блок, ст. 1904 г.
эпитеты: мертвый лик, серо-каменное тело, грязно-рыжее пальто, развевающийся локон, искристые гривы, бешеные дива, жадных облачных грудей, красный дворник, с пьяно-алою водой, огненные бедра, гулкий пляс и медный зык, колокол раздольный, окровавленный язык
сравнения: золотых, как жар, коней
метафоры: Город в красные пределы мертвый лик свой обратил (вся фраза - метафора); кровью солнца, закатом залито
олицетворения: город лик свой обратил, тело кровью окатил; пляшут огненные бедра, кажет колокол язык

2) “Аристократка” Михаила Зощенко
эпитеты: шумно вздохнул; ужасно понравилась; буржуем нерезаным; развратной походкой; буржуйская стыдливость; смешные фантазии; а хозяин держится индифферентно; буржуйским тоном
сравнения: волочусь, что щука; я этаким гусем, этаким буржуем; хожу вокруг неё, что петух
метафоры: не баба вовсе, а гладкое место; развернула свою идеологию во всём объёме; и ни мур-мур больше; глазами стрижёт; я этаким гусем вьюсь вокруг; я аж крякнул (?); ударила мне кровь в голову; дядя ввязался; так мы с ней и разошлись
фразеологизмы: денег у меня — кот наплакал; а денег — с гулькин нос; попала вожжа под хвост; ваньку валяет
пословица: Не в деньгах, гражданка, счастье!
метонимии: сели в театр; она села на мой билет, я — на Васькин; она в антракте ходит;

3) Борис Пастернак - Тишина
эпитеты: глухой лощине, опутанные ворожбой; небывалый случай
сравнения: лучи стоят столбами пыли
метафоры: пронизан солнцем лес; жизнь не солнцем заворожена; деревья в столбняке; в овраге, полном благозвучья
олицетворения: иван-да-марья, зверобой, ромашка, иван-чай, татарник, глазеют, обступив кустарник; один ручей твердит то тише, то звончей <...> звеня на всю лесную падь и оглашая лесосеку, он что-то хочет рассказать

Пронизан солнцем лес насквозь.
Лучи стоят столбами пыли.
Отсюда, уверяют, лось
Выходит на дорог развилье.

B лесу молчанье, тишина,
Как будто жизнь в глухой лощине
Не солнцем заворожена,
А по совсем другой причине.

Действительно, невдалеке
Средь заросли стоит лосиха.
Пред ней деревья в столбняке.
Вот отчего в лесу так тихо.

Лосиха ест лесной подсед,
Хрустя обгладывает молодь.
Задевши за ее хребет,
Болтается на ветке желудь.

Иван-да-марья, зверобой,
Ромашка, иван-чай, татарник,
Опутанные ворожбой,
Глазеют, обступив кустарник.

Во всем лесу один ручей
В овраге, полном благозвучья,
Твердит то тише, то звончей
Про этот небывалый случай.

Звеня на всю лесную падь
И оглашая лесосеку,
Он что-то хочет рассказать
Почти словами человека.

1957

Чибристова Таисия 113

Сообщения : 8
Дата регистрации : 2024-02-18

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Толкачева Екатерина 114 Пн Фев 26, 2024 4:49 pm

а) Георг Тракль, "Сказка"
Метафоры: пылает тополей неясный строй; облачный блеск; разбрызгала ракета желтый зной
Эпитеты: тоскливый ландшафт, желтый зной, золотая ухмылка, глумливый гуд, сивая лошадка, неясный строй, поникший газон
Олицетворения: шепот вьется
Сравнение: фавн гогочет, как чумной; дитя, как ангелок.

б) А.Блок, ст. 1904 г.
Эпитеты: красные пределы; мертвый лик; серо-каменное тело; грязно-рыжее пальто; искристые гривы; жадных, облачных грудей; красный дворник; пьяно-алая вода, огненные бедра; гулкий пляс; медный зык; колокол раздольный; окровавленный язык
Метафоры: Город в красные пределы / Мертвый лик свой обратил; кровь солнца; Мчатся бешеные дива / Жадных облачных грудей; Кажет колокол раздольный / Окровавленный язык.
Сравнения: золотых, как жар, коней.
Метонимия: плещет ведра; пляшут огненные бедра
Олицетворения: Кажет колокол раздольный / Окровавленный язык.

в) Михаил Зощенко «Аристократка»
Метафора: развернула свою идеологию во всём объёме; в антракте ходит; глазами стрижет; ударила кровь в голову;
Сравнение: волочусь, что щука; А я этаким гусем, этаким буржуем нерезаным вьюсь вокруг её; Я хожу вокруг неё, что петух; будто вожжа попала под хвост
Метонимия: сели в театр; она села на мой билет; сижу на верхотурье
Эпитет: развратной походкой, буржуйская стыдливость, буржуйским тоном, держится индифферентно.

б) Н.А.Некрасов «Блажен незлобивый поэт…»
Эпитеты: незлобивый поэт; дерзкою сатирой; миролюбивой лирой; великому уму; благородный гений; карающею лирой; тернистый путь; сладкий ропот; дикие крики; высокое призвание; враждебным словом; врагов суровых
Олицетворения: сочувствие … ласкает ухо.
Метафоры: Питая ненавистью грудь, /Уста вооружив сатирой; ропот хвалы; крики озлобленья; Он проповедует любовь/ Враждебным словом отрицанья; звук его речей плодит ему врагов суровых
Перифразы: друзей спокойного искусства.
Сравнение: Ему сочувствие в толпе, /Как ропот волн, ласкает ухо.

Толкачева Екатерина 114

Сообщения : 8
Дата регистрации : 2024-02-13

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Софья Иванова 113 Пн Фев 26, 2024 6:21 pm

1) а) Георг Тракль, «Сказка»

Инверсия: разбрызгала ракета, в старинном парке маскарад шумливый, и небом отражен ландшафт тоскливый, в роще фавн гогочет, осклабившись в ухмылке золотой, в клоповнике шмелиный гуд глумливый, рысит мужик на лошадёнке сивой, пылает тополей неясный строй, лежит утопшее в пруду дитя, с ведром старуха тащится, а у калитки шёпот вьётся сонно.

Метафора: желтый зной, небом отражен ландшафт, пылает тополей неясный строй, утопшее в пруду дитя, цветы поникшего газона, шёпот вьётся сонно.

Эпитет: маскарад шумливый, ландшафт тоскливый, в ухмылке золотой, гуд глумливый, неясный строй, облачного блеска.

Сравнение: фавн гогочет, как чумной, лежит утопшее в пруду дитя, как ангелок.

Метонимия: жёлтый зной.

Синекдоха: рысит мужик.

б) А. Блок, ст. 1904 г.

Инверсия: город в красные пределы мёртвый лик свой обратил, серо-каменное тело кровью солнца окатил, всё закатом залито, блещут искристые гривы, мчатся бешеные дива, пляшут огненные бёдра проститутки площадной, на башне колокольной, кажет колокол раздольный.

Метафора: Мертвый лик свой обратил, Кровью солнца, Стены фабрик, стекла окон, всё закатом залито, Блещут гривы коней, дива облачных грудей,

Эпитет: красные пределы, мёртвый лик, серо-каменное тело, искристые гривы, золотых коней, бешеные дива, жадных облачных грудей, пьяно-алою водой, гулкий пляс, медный зык, колокол раздольный, окровавленный язык.

Сравнение: золотых, как жар.

Метонимия: красный дворник, Пляшут огненные бедра проститутки площадной.

2)Обращение: братцы, гражданка.

Метафора: развернула свою идеологию, ни мур-мур, глазами стрижёт, голова закрутилась, я вьюсь вокруг неё, охота скушать, смотрю рукой, ударила мне кровь в голову, кот наплакал.

Гипербола: ни хрена не вижу.

Сравнение: волочусь, что щука; как кавалер у власти; этаким гусем; этаким буржуем нерезанным; хожу вокруг неё, что петух; будто попала вожжа под хвост, денег - с гулькин нос.

Эпитет: шумно вздохнул; буржуем нерезаным; развратной походкой; буржуйская стыдливость; держится индифферентно; буржуйским тоном.

Метонимия: сели в театр; она села на мой билет, я на Васькин; сижу на верхотурьи; она в антракте ходит; в театр сесть.

3)«Я покинул родимый дом…»

Я покинул родимый дом,
Голубую оставил Русь.(инверсия, эпитет)
В три звезды березняк над прудом
Теплит матери старой грусть.(метафора)

Золотою лягушкой (эпитет) луна (сравнение, инверсия)
Распласталась на тихой (эпитет)воде.
Словно яблонный цвет, седина (сравнение)
У отца пролилась в бороде. (Метафора)

Я не скоро, не скоро вернусь!
Долго петь и звенеть пурге (олицетворение).
Стережет голубую Русь (эпитет)
Старый (эпитет) клен на одной ноге, (инверсия, олицетворение)

И я знаю, есть радость в нем
Тем, кто листьев целует дождь (метафора «листьев дождь»),
Оттого, что тот старый клен (эпитет)
Головой на меня похож.
1918 г.

Софья Иванова 113

Сообщения : 8
Дата регистрации : 2024-02-18

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Задание 2 ромгерм

Сообщение автор Дарья Костенко 114 Пн Фев 26, 2024 6:39 pm

а) Георг Тракль, "Сказка"

Разбрызгала ракета (метафора) жёлтый (эпитет) зной;
в старинном (эпитет) парке маскарад шумливый (эпитет).
И небом отражён (метафора) ландшафт тоскливый (эпитет),
а в роще фавн гогочет, как чумной (сравнение),

осклабившись в ухмылке золотой (эпитет).
В клоповнике шмелиный гуд глумливый (эпитет).
Рысит мужик на лошадёнке сивой.
Пылает (метафора) тополей неясный (эпитет) строй.

Лежит утопшее в пруду дитя,
как ангелок (сравнение), накрытый занавеской,
и щурится от облачного блеска.

С ведром старуха тащится, кряхтя,
полить цветы поникшего (эпитет) газона.
А у калитки шёпот вьётся (олицетворение) сонно (эпитет).

б) А.Блок, ст. 1904 г.

Город в красные пределы
Мертвый лик свой обратил,
Серо-каменное (эпитет) тело
Кровью солнца окатил (инверсия).

Стены фабрик, стекла окон,
Грязно-рыжее (эпитет) пальто,
Развевающийся локон -
Всё закатом залито (эпитет).

Блещут искристые (эпитет) гривы
Золотых (эпитет), как жар (сравнение), коней,
Мчатся бешеные дива (инверсия)
Жадных (эпитет) облачных грудей,

Красный дворник плещет ведра
С пьяно-алою (эпитет) водой,
Пляшут огненные (эпитет) бедра (инверсия)
Проститутки площадной,

И на башне колокольной (инверсия)
В гулкий (эпитет) пляс и медный (эпитет) зык
Кажет колокол раздольный (инверсия)
Окровавленный язык.

2) М. Зощенко, “Аристократка”
Метафоры: развернула идеологию, глазами стрижет, взяла стыдливость, голова закружилась, кровь ударила в голову.
Эпитеты: гладкое место, золоченый зуб, держится индифферентно, буржуйская стыдливость, буржуйским тоном, развратной походкой
Сравнения: волочусь, что щука; этаким гусем, этаким буржуем нерезанным, хожу что петух, будто вожжа под хвост попала. 

Метонимия: села на мой билет, сели в театр.

3) Так беспомощно грудь холодела,
Но шаги мои были легки (эпитет).
Я на правую руку надела
Перчатку с левой руки.

Показалось, что много ступеней,
А я знала — их только три!
Между кленов шепот осенний (эпитет)
Попросил (олицетворение): «Со мною умри!

Я обманут моей унылой
Переменчивой, злой (эпитеты) судьбой».
Я ответила: «Милый, милый (повтор) —
И я тоже. Умру с тобой!»

Это песня последней (эпитет ) встречи.
Я взглянула на темный (эпитет) дом.

Только в спальне горели свечи
Равнодушно-желтым (эпитет)огнем.

Дарья Костенко 114

Сообщения : 6
Дата регистрации : 2024-02-13
Возраст : 18

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Делгр Мукебенова 114 Пн Фев 26, 2024 7:08 pm

1.
а) Георг Тракль "Сказка"
Метафоры: разбрызгала ракета; небом отражён ландшафт; пылает тополей неясный строй; от облачного блеска
Эпитеты: маскарад шумливый; ландшафт тоскливый; жёлтый зной; ландшафт тоскливый; в ухмылке золотой; шмелиный гуд глумливый; утопшее в пруду дитя, поникшего газона;
Сравнения: гогочет, как чумной; лежит утопшее в пруду дитя, как ангелок…
Олицетворение: шёпот вьется сонно
Катахреза: желтый зной
Метонимия: жёлтый зной (адъективная метонимия); рысит мужик;
Инверсия: разбрызгала ракета; в старинном парке маскарад шумливый; и небом отражен ландшафт тоскливый; в роще фавн гогочет; в ухмылке золотой; в клоповнике шмелиный гуд глумливый; рысит мужик на лошаденке сивой; пылает тополей неясный строй; лежит утопшее в пруду дитя; с ведром старуха тащится; у калитки шёпот вьётся сонно;

б) А.Блок, ст. 1904 г.
Метафоры: закатом залито; блещут искристые гривы; гулкий пляс; медный зык; город в красные пределы мёртвый лик свой обратил; город тело окатил; кровью солнца; блещут гривы; мчатся дива грудей; окровавленный язык
Сравнение: золотых, как жар
Метонимия: красный дворник (адъективная метонимия);
Эпитеты: мёртвый лик(внутри метафоры), грязно-рыжее пальто, искристые гривы, бешеные дива, жадных облачных грудей, красный дворник, с пьяно-алою водой, огненные бёдра, медный зык
Инверсия: город в красные пределы мёртвый лик свой обратил; всё закатом залито; блещут искристые гривы; мчатся бешеные дива; пляшут огненные бёдра; проститутки площадной; на башне колокольной; кажет колокол раздольный
Синекдоха: пляшут бёдра
Олицетворение: город лик свой обратил; город серо-каменное тело окатил; кажет колокол язык

2.
Михаил Зощенко, "Аристократка"

Эпитеты: развратной походкой, буржуйская стыдливость, буржуйским тоном, шумно вздохнул; буржуем нерезаным; держится индифферентно;
Метафоры: развернула идеологию, ни мур-мур больше, глазами стрижёт, зуб во рте блестит, под руку принять, голова закрутилась, охота скушать, цоп с кремом, смотрю рукой, взяла стыдливость, ударила мне кровь в голову
Сравнения: волочусь, что щука, этаким гусем, этаким буржуем нерезаным вьюсь, что петух, будто попала вожжа под хвост
Метонимия: сели в театр, села на билет, в антракте ходит
Парцелляции: а встретился я с ней во дворе дома. На собрании; зачастил я к ней. В седьмой номер; а ежели нагнуться через барьер, то её вижу. Хотя плохо; я аж крякнул. И молчу; сели мы в театр. Досмотрели оперу. И домой.
Перифраза: хозяин держится индифферентно;
Гипербола: ни хрена не вижу.
Катахреза: идеологию…во всём объёме; ужасно понравилась;

3.

М. Ю. Лермонтов "Выхожу один я на дорогу... "

Выхожу один я на дорогу;
Сквозь туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. Пустыня внемлет богу,
И звезда с звездою говорит.
В небесах торжественно и чудно!
Спит земля в сияньи голубом...
Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего? жалею ли о чём?
Уж не жду от жизни ничего я,
И не жаль мне прошлого ничуть;
Я ищу свободы и покоя!
Я б хотел забыться и заснуть!
Но не тем холодным сном могилы...
Я б желал навеки так заснуть,
Чтоб в груди дремали жизни силы,
Чтоб дыша вздымалась тихо грудь;
Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея,
Про любовь мне сладкий голос пел,
Надо мной чтоб вечно зеленея
Тёмный дуб склонялся и шумел.

Эпитеты: кремнистый путь, ночь тиха,небесах торжественно и чудно, сияньи голубом, холодным сном, сладкий голос, тёмный дуби
Инверсия: Спит земля, Уж не жду от жизни ничего я, не жаль мне прошлого ничуть, холодным сном, вздымалась тихо грудь
Метафоры: кремнистый путь блестит, Пустыня внемлет, холодным сном могилы, дремали жизни силы
Олицетворения: Пустыня внемлет, звезда с звездою говорит, Спит земля, дремали жизни силы, дуб склонялся и шумел
Метонимия: голос пел

Делгр Мукебенова 114

Сообщения : 8
Дата регистрации : 2024-02-14

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Соболева Анна 114 Пн Фев 26, 2024 7:36 pm

1)Тропы в стихотворениях:
а) Георг Тракль, "Сказка":

1.Метафора: “Разбрызгала ракета жёлтый зной”, “небом отражён ландшафт”, “Пылает тополей неясный строй”, “Лежит утопшее в пруду дитя”, “облачного блеска”, “шёпот вьётся сонно”
2.Метонимия: рысит мужик (лошадь рысит, а не мужик)
3.Синекдоха: поникшего газона (не газон поник, а то, что на нем растет, цветы)
4.Инверсия: “Разбрызгала ракета…”, “в старинном парке маскарад шумливый”, “И небом отражён ландшафт тоскливый”, “а в роще фавн гогочет”, “...в ухмылке золотой”, “В клоповнике шмелиный гуд глумливый”, “Рысит мужик…”, “Пылает тополей неясный строй”, “Лежит утопшее в пруду дитя”, “С ведром старуха тащится”, “А у калитки шёпот вьётся сонно”
5.Эпитет: (в) старинном (парке), (маскарад) шумливый, (ландшафт) тоскливый, (в ухмылке) золотой, (гуд) глумливый, неясный (строй),
6.Сравнение: “гогочет, как чумной”, “Лежит [...] дитя, как ангелок, накрытый занавеской”

б) А.Блок, ст. 1904 г.:

1.Метафора: “Мертвый лик свой обратил”, “Серо-каменное тело кровью солнца окатил”, “Всё закатом залито”, “Блещут искристые гривы золотых, как жар, коней”, “Мчатся бешеные дива жадных облачных грудей”, “Кажет колокол раздольный окровавленный язык”
2.Метонимия: “Пляшут огненные бедра проститутки площадной”
3.Инверсия: “Мертвый лик свой обратил”, “Серо-каменное тело кровью солнца окатил”, “Всё закатом залито”, “Блещут искристые гривы”, “Мчатся бешеные дива”, “Пляшут огненные бедра проститутки площадной”, “Кажет колокол раздольный”
4.Эпитет: (в) красные (пределы), мертвый (лик), серо-каменное (тело), грязно-рыжее (если под “рыжим” подразумевается не цвет, а то, что пальто лучами солнца залито, или оттенок грязи (как ржавчина) (пальто), искристые (гривы), красный (дворник), (с) пьяно-алою (водой), огненные (бедра), (в) гулкий (пляс и) медный (зык), (колокол) раздольный, окровавленный (язык)
5.Сравнение: “Золотых, как жар, коней”

2) Тропы в рассказе М.Зощенко “Аристократка”:

1.Метафора: “развернула свою идеологию во всём объёме”, “ни мур-мур больше”, “только глазами стрижёт”, “аж голова закрутилась”, “я аж крякнул”, “сижу на верхотурье”, “вьюсь вокруг её”, “смотрю рукой”
2.Метонимия: “Она села на мой билет, я — на Васькин”, “она в антракте ходит”
3.Гипербола: ни хрена не вижу
4.Синекдоха: “сели в театр”, “в театр сесть”
5.Эпитет: шумно (вздохнул), (буржуем) нерезаным, развратной (походкой), буржуйская (стыдливость), (держится) индифферентно, смешные (фантазии), буржуйским (тоном)
6.Сравнение: “Бывало, приду, как лицо официальное”, “волочусь, что щука”, “как кавалер и у власти, сводили бы”, “этаким гусем, этаким буржуем нерезаным вьюсь”, “хожу (вокруг неё), что петух”
7.Ирония: эксперты (?)

3)Тропы в стихотворении Ф.Тютчева “От жизни той, что бушевала здесь”:

От жизни той, что бушевала здесь,
От крови той, что здесь рекой лилась,
Что уцелело, что дошло до нас?
Два-три кургана, видимых поднесь…

Да два-три дуба выросли на них,
Раскинувшись и широко и смело.
Красуются, шумят, — и нет им дела,
Чей прах, чью память роют корни их.

Природа знать не знает о былом,
Ей чужды наши призрачные годы,
И перед ней мы смутно сознаем
Себя самих — лишь грезою природы.

Поочередно всех своих детей,
Свершающих свой подвиг бесполезный,
Она равно приветствует своей
Всепоглощающей и миротворной бездной.

1.Метафора: “что бушевала здесь”, “что здесь рекой лилась”, “что дошло до нас?”, “раскинувшись и широко и смело”, “и нет им дела”, “чей прах, чью память роют корни их”, “...лишь грезою природы”, “Всепоглощающей и миротворной бездной”, “...всех своих детей”
2.Олицетворение: красуются (дубы), “природа знать не знает (о былом)”, “она равно приветствует”
3.Инверсия: “и нет им дела, чей прах, чью память роют корни их”, “Ей чужды наши призрачные годы”, “Поочередно всех своих детей, свершающих свой подвиг бесполезный, она равно приветствует…”
4.Эпитет: (раскинувшись) и широко и смело, призрачные (годы), (подвиг) бесполезный, всепоглощающей и миротворной (бездной)


Последний раз редактировалось: Соболева Анна 114 (Вт Фев 27, 2024 11:13 am), всего редактировалось 1 раз(а)

Соболева Анна 114

Сообщения : 8
Дата регистрации : 2024-02-18

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Шаипова Альбина 114 Пн Фев 26, 2024 8:16 pm

а) Георг Тракль, "Сказка"
Разбрызгала ракета(олицетворение/метафора,инверсия) жёлтый зной(метафора);
в старинном парке маскарад шумливый(инверсия).
И небом отражён(олицетворение/метафора)ландшафт тоскливый(эпитет),
а в роще фавн гогочет, как чумной(сравнение),
осклабившись в ухмылке золотой(метафора,инверсия).
В клоповнике шмелиный гуд глумливый(инверсия).
Рысит мужик на лошадёнке сивой(инверсия).
Пылает(метафора) тополей неясный(эпитет) строй. (Инверсия)

Лежит утопшее в пруду дитя(инверсия),
как ангелок(сравнение), накрытый занавеской,
и щурится от облачного(эпитет) блеска.

С ведром старуха тащится, кряхтя,
полить цветы поникшего газона.(инверсия)
А у калитки шёпот вьётся сонно.(олицетворение/метафора)

б) А.Блок, ст. 1904 г.

Город в красные пределы(эпитет)
Мертвый лик(эпитет) свой обратил(олицетворение)(инверсия),
Серо-каменное тело(эпитет)
Кровью солнца(метафора) окатил(олицетворение).

Стены фабрик, стекла окон,
Грязно-рыжее пальто,
Развевающийся локон -
Всё закатом залито.(метафора)

Блещут искристые гривы(метафора,инверсия)
Золотых(метафора), как жар,(сравнение)коней,
Мчатся бешеные дива(инверсия)
Жадных облачных грудей(метафора),

Красный дворник(метонимия)плещет ведра
С пьяно-алою водой(метафора),
Пляшут(олицетворение)огненные бедра(метафора)
Проститутки площадной,

И на башне колокольной
В гулкий пляс(эпитет) и медный зык(эпитет)
Кажет колокол раздольный(эпитет)
Окровавленный язык.(метафора)
в)
Григорий Иванович шумно вздохнул, вытер подбородок рукавом и начал рассказывать:
— Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках. Ежели баба в шляпке, ежели чулочки на ней фильдекосовые, или мопсик у ней на руках, или зуб золотой, то такая аристократка мне и не баба вовсе, а гладкое место. (Метафора)
А в своё время я, конечно, увлекался одной аристократкой. Гулял с ней и в театр водил. В театре-то всё и вышло. В театре она и развернула свою идеологию(метафора) во всём объёме.
А встретился я с ней во дворе дома. На собрании. Гляжу, стоит этакая фря. Чулочки на ней, зуб золочёный.
— Откуда,— говорю,— ты, гражданка? Из какого номера?
— Я,— говорит,— из седьмого.
— Пожалуйста,— говорю,— живите.
И сразу как-то она мне ужасно понравилась. Зачастил я к ней. В седьмой номер(метонимия). Бывало, приду, как лицо официальное(инверсия). Дескать, как у вас, гражданка, в смысле порчи водопровода и уборной? Действует?
— Да,— отвечает,— действует.
И сама кутается в байковый платок, и ни мур-мур(метафора) больше. Только глазами стрижёт (метафора). И зуб во рте блестит. Походил я к ней месяц — привыкла. Стала подробней отвечать. Дескать, действует водопровод, спасибо вам, Григорий Иванович.
Дальше — больше, стали мы с ней по улицам гулять. Выйдем на улицу, а она велит себя под руку принять. Приму её под руку и волочусь, что щука(сравнение). И чего сказать — не знаю, и перед народом совестно.
Ну, а раз она мне и говорит:
— Что вы,— говорит,— меня всё по улицам водите? Аж голова закрутилась(метафора). Вы бы,— говорит,— как кавалер и у власти, сводили бы меня, например, в театр.
— Можно,— говорю.
И как раз на другой день прислала комячейка билеты в оперу. Один билет я получил, а другой мне Васька-слесарь пожертвовал.
На билеты я не посмотрел, а они разные. Который мой — внизу сидеть, а который Васькин — аж на самой галерке.
Вот мы и пошли. Сели в театр. Она села на мой билет(метонимия), я — на Васькин(метонимия). Сижу на верхотурье и ни хрена не вижу. А ежели нагнуться через барьер, то её вижу. Хотя плохо. Поскучал я, поскучал, вниз сошёл. Гляжу — антракт. А она в антракте ходит. (Метафора)
— Здравствуйте,— говорю.
— Здравствуйте.
— Интересно,— говорю,— действует ли тут водопровод?
— Не знаю,— говорит.
И сама в буфет. Я за ней. Ходит она по буфету и на стойку смотрит . А на стойке блюдо. На блюде пирожные.
А я этаким гусем(метафора), этаким буржуем нерезаным вьюсь вокруг её и предлагаю:
— Ежели,— говорю,— вам охота скушать одно пирожное, то не стесняйтесь. Я заплачу.
— Мерси,— говорит.
И вдруг подходит развратной походкой(эпитет) к блюду и цоп(метафора) с кремом, и жрёт.
А денег у меня — кот наплакал(метафора). Самое большое, что на три пирожных. Она кушает, а я с беспокойством по карманам шарю, смотрю рукой, сколько у меня денег. А денег — с гулькин нос. (Метафора)
Съела она с кремом, цоп(метафора) другое. Я аж крякнул(метафора). И молчу. Взяла меня этакая буржуйская стыдливость(эпитет). Дескать, кавалер, а не при деньгах.
Я хожу вокруг неё, что петух(сравнение), а она хохочет и на комплименты напрашивается.
Я говорю:
— Не пора ли нам в театр сесть? Звонили, может быть.
А она говорит:
— Нет.
И берёт третье.
Я говорю:
— Натощак — не много ли? Может вытошнить.
А она:
— Нет,— говорит,— мы привыкшие.
И берёт четвёртое.
Тут ударила мне кровь в голову.(метафора/олицетворение)
— Ложи,— говорю,— взад!
А она испужалась. Открыла рот, а во рте зуб блестит.
А мне будто попала вожжа под хвост(сравнение). Всё равно, думаю, теперь с ней не гулять.
— Ложи,— говорю,— к чёртовой матери!
Положила она назад. А я говорю хозяину:
— Сколько с нас за скушанные три пирожные?
А хозяин держится индифферентно — ваньку валяет.
— С вас,— говорит,— за скушанные четыре штуки столько-то.
— Как,— говорю,— за четыре?! Когда четвёртое в блюде находится.
— Нету,— отвечает,— хотя оно и в блюде находится, но надкус на ём сделан и пальцем смято.
— Как,— говорю,— надкус, помилуйте! Это ваши смешные фантазии.
А хозяин держится индифферентно — перед рожей руками крутит.
Ну, народ, конечно, собрался. Эксперты.
Одни говорят — надкус сделан, другие — нету.
А я вывернул карманы — всякое, конечно, барахло на пол вывалилось,— народ хохочет. А мне не смешно. Я деньги считаю.
Сосчитал деньги — в обрез(метафора) за четыре штуки. Зря, мать честная, спорил.
Заплатил. Обращаюсь к даме:
— Докушайте,— говорю,— гражданка. Заплачено.
А дама не двигается. И конфузится докушивать.
А тут какой-то дядя ввязался.
— Давай,— говорит,— я докушаю.
И докушал, сволочь. За мои-то деньги.
Сели мы в театр(метафора). Досмотрели оперу. И домой.
А у дома она мне и говорит своим буржуйским тоном(эпитет):
— Довольно свинство с вашей стороны. Которые без денег — не ездют с дамами.
А я говорю:
— Не в деньгах, гражданка, счастье. Извините за выражение.
Так мы с ней и разошлись.
Не нравятся мне аристократки(синекдоха).
г)Марина Цветаева
Мне нравится, что Вы больны не мной…
Мне нравится, что Вы больны не мной,(метафора)
Мне нравится, что я больна не Вами,(метафора)
Что никогда тяжелый шар земной(инверсия)
Не уплывет под нашими ногами.(олицетворение/метафора)
Мне нравится, что можно быть смешной —
Распущенной — и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной(метафора,эпитет),
Слегка соприкоснувшись рукавами.
Мне нравится еще, что Вы при мне(инверсия)
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне(эпитет)
Гореть за то, что я не Вас целую.
Что имя нежное(эпитет)мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем ни ночью — всуе…
Что никогда в церковной тишине(эпитет)
Не пропоют над нами: аллилуйя!
Спасибо Вам и сердцем и рукой(метафора)
За то, что Вы меня — не зная сами! —
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами(синекдоха),
За наши не-гулянья под луной,
За солнце не у нас над головами,
За то, что Вы больны — увы! — не мной(метафора),
За то, что я больна — увы! — не Вами(метафора,инверсия).

Шаипова Альбина 114

Сообщения : 8
Дата регистрации : 2024-02-18

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty задание 02

Сообщение автор елистратова василиса 115 Пн Фев 26, 2024 8:31 pm

а) Георг Тракль, "Сказка"

Эпитет- жёлтый шумливый тоскливый золотой глумливый сивой неясный поникшего А у калитки шёпот вьётся сонно.
Сравнение-как чумной как ангелок
Метафора-Разбрызгала ракета жёлтый зной;Пылает тополей неясный строй.А у калитки шёпот вьётся сонно.И небом отражён ландшафт тоскливый,
Олицетворение-А у калитки шёпот вьётся сонно.


б) А.Блок, ст. 1904 г.

Эпитет- красные Мертвый Серо-каменное Грязно-рыжее искристые Золотых бешеные Жадных облачных Красный пьяно-алою огненные площадной гулкий медный раздольный Окровавленный
Сравнение-Золотых, как жар, коней,
Метафора-Город в красные пределы
Мертвый лик свой обратил, Кровью солнца окатил. Всё закатом залито.блещут искристые гривы, золотых, как жар коней мчатся бешеные дива жадных облачных грудей
Олицетворение-Город в красные пределы
Мертвый лик свой обратил,
Серо-каменное тело
Кровью солнца окатил.
Кажет колокол раздольный
Окровавленный язык.



М. Зощенко «Аристократка»

Григорий Иванович шумно вздохнул, вытер подбородок рукавом и начал рассказывать:
— Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках. Ежели баба в шляпке, ежели чулочки на ней фильдекосовые, или мопсик у ней на руках, или зуб золотой, то такая аристократка мне и не баба вовсе, а гладкое место.
А в своё время я, конечно, увлекался одной аристократкой. Гулял с ней и в театр водил. В театре-то всё и вышло. В театре она и развернула свою идеологию во всём объёме.
А встретился я с ней во дворе дома. На собрании. Гляжу, стоит этакая фря. Чулочки на ней, зуб золочёный.
— Откуда,— говорю,— ты, гражданка? Из какого номера?
— Я,— говорит,— из седьмого.
— Пожалуйста,— говорю,— живите.
И сразу как-то она мне ужасно понравилась. Зачастил я к ней. В седьмой номер. Бывало, приду, как лицо официальное. Дескать, как у вас, гражданка, в смысле порчи водопровода и уборной? Действует?
— Да,— отвечает,— действует.
И сама кутается в байковый платок, и ни мур-мур больше. Только глазами стрижёт. И зуб во рте блестит. Походил я к ней месяц — привыкла. Стала подробней отвечать. Дескать, действует водопровод, спасибо вам, Григорий Иванович.
Дальше — больше, стали мы с ней по улицам гулять. Выйдем на улицу, а она велит себя под руку принять. Приму её под руку и волочусь, что щука.(сравнение) И чего сказать — не знаю, и перед народом совестно.
Ну, а раз она мне и говорит:
— Что вы,— говорит,— меня всё по улицам водите? Аж голова закрутилась. Вы бы,— говорит,— как кавалер и у власти, сводили бы меня, например, в театр.
— Можно,— говорю.
И как раз на другой день прислала комячейка билеты в оперу. Один билет я получил, а другой мне Васька-слесарь пожертвовал.
На билеты я не посмотрел, а они разные. Который мой — внизу сидеть, а который Васькин — аж на самой галерке.
Вот мы и пошли. Сели в театр. Она села на мой билет, я — на Васькин.(синекдоха) Сижу на верхотурье и ни хрена не вижу. А ежели нагнуться через барьер, то её вижу. Хотя плохо. Поскучал я, поскучал, вниз сошёл. Гляжу — антракт. А она в антракте ходит.
— Здравствуйте,— говорю.
— Здравствуйте.
— Интересно,— говорю,— действует ли тут водопровод?
— Не знаю,— говорит.
И сама в буфет. Я за ней. Ходит она по буфету и на стойку смотрит. А на стойке блюдо. На блюде пирожные.
А я этаким гусем, этаким буржуем нерезаным(сравнение) вьюсь вокруг её и предлагаю:
— Ежели,— говорю,— вам охота скушать одно пирожное, то не стесняйтесь. Я заплачу.
— Мерси,— говорит.
И вдруг подходит развратной(эпитет) походкой к блюду и цоп с кремом, и жрёт.
А денег у меня — кот наплакал.(сравнение) Самое большое, что на три пирожных. Она кушает, а я с беспокойством по карманам шарю, смотрю рукой, сколько у меня денег. А денег — с гулькин нос.(сравнение)
Съела она с кремом, цоп другое. Я аж крякнул. И молчу. Взяла меня этакая буржуйская(эпитет) стыдливость. Дескать, кавалер, а не при деньгах.
Я хожу вокруг неё, что петух,(сравнение) а она хохочет и на комплименты напрашивается.
Я говорю:
— Не пора ли нам в театр сесть?(синекдоха) Звонили, может быть.
А она говорит:
— Нет.
И берёт третье.
Я говорю:
— Натощак — не много ли? Может вытошнить.
А она:
— Нет,— говорит,— мы привыкшие.
И берёт четвёртое.
Тут ударила мне кровь в голову.
— Ложи,— говорю,— взад!
А она испужалась. Открыла рот, а во рте зуб блестит.
А мне будто попала вожжа под хвост.(сравнение) Всё равно, думаю, теперь с ней не гулять.
— Ложи,— говорю,— к чёртовой матери!
Положила она назад. А я говорю хозяину:
— Сколько с нас за скушанные три пирожные?
А хозяин держится индифферентно — ваньку валяет.
— С вас,— говорит,— за скушанные четыре штуки столько-то.
— Как,— говорю,— за четыре?! Когда четвёртое в блюде находится.
— Нету,— отвечает,— хотя оно и в блюде находится, но надкус на ём сделан и пальцем смято.
— Как,— говорю,— надкус, помилуйте! Это ваши смешные(эпитет) фантазии.
А хозяин держится индифферентно — перед рожей руками крутит.
Ну, народ, конечно, собрался. Эксперты.
Одни говорят — надкус сделан, другие — нету.
А я вывернул карманы — всякое, конечно, барахло на пол вывалилось,— народ хохочет. А мне не смешно. Я деньги считаю.
Сосчитал деньги — в обрез за четыре штуки. Зря, мать честная, спорил.
Заплатил. Обращаюсь к даме:
— Докушайте,— говорю,— гражданка. Заплачено.
А дама не двигается. И конфузится докушивать.
А тут какой-то дядя ввязался.
— Давай,— говорит,— я докушаю.
И докушал, сволочь. За мои-то деньги.
Сели мы в театр. Досмотрели оперу. И домой.
А у дома она мне и говорит своим буржуйским тоном:
— Довольно свинство с вашей стороны. Которые без денег — не ездют с дамами.
А я говорю:
— Не в деньгах, гражданка, счастье. Извините за выражение.
Так мы с ней и разошлись.
Не нравятся мне аристократки.



ЛЕОНИД ГУБАНОВ «Я ТЕБЯ ЗАБЫВАЮ...»
Я тебя забываю...
Забываю тебя!
Словно в гроб забиваю
жёлтый труп ноября.
Ничего я не знаю,
да и знать не хочу,
я тебя задуваю —
золотую свечу!
И навек ли, не знаешь?
Эта осень в красе...
Ты во мне умираешь!
Умираешь совсем.
А душа моя — бойня
злых и сочных обид,
и впервые так больно
от горячих молитв!..

метафора-Словно в гроб забиваю
жёлтый труп ноября.я тебя задуваю —
золотую свечу!Ты во мне умираешь!
эпитет-жёлтый золотую злых и сочных
сравнение-Словно в гроб забиваю я тебя задуваю —
золотую свечу! А душа моя — бойня

елистратова василиса 115

Сообщения : 12
Дата регистрации : 2024-02-13

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Екатерина Гончарова 114 Пн Фев 26, 2024 8:39 pm

1. а) Георг Тракль, "Сказка"
Эпитеты: "жёлтый зной"; "маскарад шумливый"; "ландшафт тоскливый"; "ухмылке золотой"; "гуд глумливый"; "облачного блеска"; "поникшего газона"
Сравнения: "фавн гогочет, как чумной"; "утопшее в пруду дитя, как ангелок"
Метафоры: "небом отражён ландшафт тоскливый"
Олицетворения: "Разбрызгала ракета жёлтый зной"; "Пылает тополей неясный строй"; "шёпот вьётся"; "поникшего газона";


б) А.Блок, ст. 1904 г.
Эпитеты:"Мертвый лик"; "Серо-каменное тело"; "Грязно-рыжее пальто"; "Искристые гривы"; "Золотых коней"; "бешеные дива"; "Жадных облачных грудей"; "Красный дворник"; "пьяно-алою водой"; "огненные бедра"; "Проститутки площадной"; "гулкий пляс"; "медный зык"; "колокол раздольный"; "Окровавленный язык"
Сравнения: "Золотых, как жар, коней"
Метафоры: "кровью солнца"
Олицетворения: "Город лик свой обратил"; Серо-каменное тело кровью солнца окатил"; "Блещут искристые гривы"


2. «Аристократка» М. Зощенко

Эпитеты: "развратной походкой"; "буржуйская стыдливость"; "буржуйским тоном"
Сравнения: "не баба вовсе, а гладкое место"; "волочусь, что щука"; "этаким гусем"; "этаким буржуем нерезаным вьюсь"; "что петух"; "будто попала вожжа под хвост"
Метафоры: "глазами стрижёт"; "развернула идеологию", "ни мур-мур больше", "глазами стрижёт", "охота скушать", "цоп с кремом, смотрю рукой", "взяла стыдливость", "ударила мне кровь в голову"
Оксюмороны: "ужасно понравилась"; "голова закрутилась"
Метонимии: "сели в театр"; "села на билет"; "в антракте ходит"
Эвфемизмы: "она и развернула свою идеологию во всём объёме";

3. Н.В. Гоголь «Мертвые души» (глава 1, отрывок)

"На другой день Чичиков отправился на обед и вечер к полицеймейстеру, где с трех часов после обеда засели в вист и играли до двух часов ночи. Там, между прочим, он познакомился с помещиком Ноздревым, человеком лет тридцати, разбитным малым, который ему после трех-четырех слов начал говорить «ты». С полицеймейстером и прокурором Ноздрев тоже был на «ты» и обращался по-дружески; но, когда сели играть в большую игру, полицеймейстер и прокурор чрезвычайно внимательно рассматривали его взятки и следили почти за всякою картою, с которой он ходил. На другой день Чичиков провел вечер у председателя палаты, который принимал гостей своих в халате, несколько замасленном, и в том числе двух каких-то дам. Потом был на вечере у вице-губернатора, на большом обеде у откупщика, на небольшом обеде у прокурора, который, впрочем, стоил большого; на закуске после обедни, данной городским главою, которая тоже стоила обеда. Словом, ни одного часа не приходилось ему оставаться дома, и в гостиницу приезжал он с тем только, чтобы заснуть. Приезжий во всем как-то умел найтиться и показал в себе опытного светского человека. О чем бы разговор ни был, он всегда умел поддержать его: шла ли речь о лошадином заводе, он говорил и о лошадином заводе; говорили ли о хороших собаках, и здесь он сообщал очень дельные замечания; трактовали ли касательно следствия, произведенного казенною палатою, — он показал, что ему небезызвестны и судейские проделки; было ли рассуждение о бильярдной игре — и в бильярдной игре не давал он промаха; говорили ли о добродетели, и о добродетели рассуждал он очень хорошо, даже со слезами на глазах; об выделке горячего вина, и в горячем вине знал он прок; о таможенных надсмотрщиках и чиновниках, и о них он судил так, как будто бы сам был и чиновником и надсмотрщиком. Но замечательно, что он все это умел облекать какою-то степенностью, умел хорошо держать себя. Говорил ни громко, ни тихо, а совершенно так, как следует. Словом, куда ни повороти, был очень порядочный человек. Все чиновники были довольны приездом нового лица. Губернатор об нем изъяснился, что он благонамеренный человек; прокурор — что он дельный человек; жандармский полковник говорил, что он ученый человек; председатель палаты — что он знающий и почтенный человек; полицеймейстер — что он почтенный и любезный человек; жена полицеймейстера — что он любезнейший и обходительнейший человек. Даже сам Собакевич, который редко отзывался о ком-нибудь с хорошей стороны, приехавши довольно поздно из города и уже совершенно раздевшись и легши на кровать возле худощавой жены своей, сказал ей: «Я, душенька, был у губернатора на вечере, и у полицеймейстера обедал, и познакомился с коллежским советником Павлом Ивановичем Чичиковым: преприятный человек!» На что супруга отвечала: «Гм!» — и толкнула его ногою."

Эпитеты: "разбитным малым"; "худощавой жены"; "дельный человек";
Сравнения: "о них он судил так, как будто бы сам был и чиновником и надсмотрщиком";
Метафоры: "показал в себе опытного светского человека"; "не давал он промаха"; "знал он прок"; "облекать какою-то степенностью"; "умел хорошо держать себя"
Метонимии: "засели в вист"; "сели играть в большую игру";
Синекдохи: "приездом нового лица"
Перифразы: "трактовали ли касательно следствия"
Эвфемизмы: "судейские проделки"
Гиперболы: "о добродетели рассуждал он очень хорошо, даже со слезами на глазах"; "супруга отвечала: «Гм!» — и толкнула его ногою"

Екатерина Гончарова 114

Сообщения : 9
Дата регистрации : 2024-02-13

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty задание 02

Сообщение автор Кузьмичева Полина 114 Пн Фев 26, 2024 8:57 pm

а) Георг Тракль, "Сказка"

Разбрызгала ракета (метафора) (инверсия) жёлтый зной;
в старинном (эпитет) парке маскарад шумливый (эпитет) . (инверсия)
И небом отражён ландшафт (инверсия) (метафора) тоскливый (эпитет) ,
а в роще фавн гогочет, как чумной (сравнение) ,

осклабившись в ухмылке золотой (эпитет) .
В клоповнике шмелиный (эпитет) гуд глумливый (эпитет). (аллитерация)
Рысит мужик (метонимия) на лошадёнке сивой (эпитет) . (инверсия)
Пылает тополей неясный строй (метафора) .

Лежит утопшее в пруду дитя (инверсия) ,
как ангелок (сравнение) , накрытый занавеской,
и щурится от облачного (эпитет) блеска.

С ведром старуха тащится (инверсия), кряхтя,
полить цветы поникшего (эпитет) газона.
А у калитки шёпот вьётся (олицетворение) сонно.

б) А.Блок, ст. 1904 г.

Город в красные (эпитет) пределы
Мертвый (эпитет) лик свой обратил, (инверсия)

Серо-каменное (эпитет) тело
Кровью солнца (метафора) окатил.

Стены фабрик, стекла окон,
Грязно-рыжее (эпитет) пальто,
Развевающийся локон -
Всё закатом залито (метафора).

Блещут искристые (эпитет) гривы
Золотых (эпитет), как жар, коней (сравнение),
Мчатся бешеные дива
Жадных облачных грудей (метафора),

Красный (эпитет) дворник плещет ведра (метонимия)
С пьяно-алою (эпитет) водой,
Пляшут огненные (эпитет) бедра (метонимия)
Проститутки площадной,

И на башне колокольной
В гулкий (эпитет) пляс и медный (эпитет) зык
Кажет колокол раздольный (эпитет) (инверсия)
Окровавленный язык (эпитет).

в) Григорий Иванович шумно вздохнул, вытер подбородок рукавом и начал рассказывать:
— Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках. Ежели баба в шляпке, ежели чулочки на ней фильдекосовые, или мопсик у ней на руках, или зуб золотой, то такая аристократка мне и не баба вовсе, а гладкое место (аллегория).
А в своё время я, конечно, увлекался одной аристократкой. Гулял с ней и в театр водил. В театре-то всё и вышло. В театре она и развернула свою идеологию во всём объёме.
А встретился я с ней во дворе дома. На собрании. Гляжу, стоит этакая фря. Чулочки на ней, зуб золочёный (эпитет).
Откуда,— говорю,— ты, гражданка? Из какого номера?
— Я,— говорит,— из седьмого.
— Пожалуйста,— говорю,— живите. (параллелизм)

И сразу как-то она мне ужасно понравилась. Зачастил я к ней. В седьмой номер. Бывало, приду, как лицо официальное (эпитет) . Дескать, как у вас, гражданка, в смысле порчи водопровода и уборной? Действует?
— Да,— отвечает,— действует.
И сама кутается в байковый платок, и ни мур-мур больше. Только глазами стрижёт (олицетворение) . И зуб во рте блестит. Походил я к ней месяц — привыкла. Стала подробней отвечать. Дескать, действует водопровод, спасибо вам, Григорий Иванович.
Дальше — больше, стали мы с ней по улицам гулять. Выйдем на улицу, а она велит себя под руку принять. Приму её под руку и волочусь, что щука (сравнение) . И чего сказать — не знаю, и перед народом совестно.
Ну, а раз она мне и говорит:
— Что вы,— говорит,— меня всё по улицам водите? Аж голова закрутилась. Вы бы,— говорит,— как кавалер и у власти, сводили бы меня, например, в театр.
— Можно,— говорю.
И как раз на другой день прислала комячейка билеты в оперу. Один билет я получил, а другой мне Васька-слесарь пожертвовал.
На билеты я не посмотрел, а они разные. Который мой — внизу сидеть, а который Васькин — аж на самой галерке.
Вот мы и пошли. Сели в театр. Она села на мой билет (метонимия) , я — на Васькин. Сижу на верхотурье и ни хрена не вижу. А ежели нагнуться через барьер, то её вижу. Хотя плохо. Поскучал я, поскучал, вниз сошёл. Гляжу — антракт. А она в антракте ходит (метонимия).
— Здравствуйте,— говорю.
— Здравствуйте.
— Интересно,— говорю,— действует ли тут водопровод?
— Не знаю,— говорит.
И сама в буфет. Я за ней. Ходит она по буфету и на стойку смотрит. А на стойке блюдо. На блюде пирожные.
А я этаким гусем (аллегория), этаким буржуем нерезаным вьюсь вокруг её и предлагаю:
— Ежели,— говорю,— вам охота скушать одно пирожное, то не стесняйтесь. Я заплачу.
— Мерси,— говорит.
И вдруг подходит развратной (эпитет) походкой к блюду и цоп с кремом, и жрёт.
А денег у меня — кот наплакал (литота). Самое большое, что на три пирожных. Она кушает, а я с беспокойством по карманам шарю, смотрю рукой, сколько у меня денег. А денег — с гулькин нос (литота).
Съела она с кремом, цоп другое. Я аж крякнул. И молчу. Взяла меня этакая буржуйская (эпитет) стыдливость. Дескать, кавалер, а не при деньгах.
Я хожу вокруг неё, что петух (аллегория), а она хохочет и на комплименты напрашивается.
Я говорю:
— Не пора ли нам в театр сесть (метонимия) ? Звонили, может быть.
А она говорит:
— Нет.
И берёт третье.
Я говорю:
— Натощак — не много ли? Может вытошнить.
А она:
— Нет,— говорит,— мы привыкшие.
И берёт четвёртое.
Тут ударила мне кровь в голову.
— Ложи,— говорю,— взад!
А она испужалась. Открыла рот, а во рте зуб блестит.
А мне будто попала вожжа под хвост. Всё равно, думаю, теперь с ней не гулять.
— Ложи,— говорю,— к чёртовой матери!
Положила она назад. А я говорю хозяину:
— Сколько с нас за скушанные три пирожные?
А хозяин держится индифферентно — ваньку валяет.
С вас,— говорит,— за скушанные четыре штуки столько-то.
Как,— говорю,— за четыре?! Когда четвёртое в блюде находится.
Нету,— отвечает,— хотя оно и в блюде находится, но надкус на ём сделан и пальцем смято.
Как,— говорю,— надкус, помилуйте! Это ваши смешные фантазии. (параллелизм)
А хозяин держится индифферентно — перед рожей руками крутит.
Ну, народ, конечно, собрался. Эксперты.
Одни говорят — надкус сделан, другие — нету.
А я вывернул карманы — всякое, конечно, барахло на пол вывалилось,— народ хохочет. А мне не смешно. Я деньги считаю.
Сосчитал деньги — в обрез за четыре штуки. Зря, мать честная, спорил.
Заплатил. Обращаюсь к даме:
— Докушайте,— говорю,— гражданка. Заплачено.
А дама не двигается. И конфузится докушивать.
А тут какой-то дядя ввязался.
— Давай,— говорит,— я докушаю.
И докушал, сволочь. За мои-то деньги.
Сели мы в театр. Досмотрели оперу. И домой.
А у дома она мне и говорит своим буржуйским (эпитет) тоном:
— Довольно свинство с вашей стороны. Которые без денег — не ездют с дамами.
А я говорю:
— Не в деньгах, гражданка, счастье. Извините за выражение.
Так мы с ней и разошлись.
Не нравятся мне аристократки.

г) "Ранняя осень" - Брюсов
Ранняя осень любви умирающей (метафора).
Тайно люблю золотые (эпитет) цвета
Осени ранней, любви умирающей (метафора).
Ветви прозрачны (эпитет), аллея пуста,
В сини бледнеющей(метафора), веющей, тающей (эпитеты)
Странная (эпитет) тишь, красота, чистота.

Листья со вздохом, под ветром, их нежащим (олицетворение),
Тихо взлетают и катятся вдаль (олицетворение)
(Думы о прошлом в видении нежащем) .
Жить и не жить — хорошо и не жаль (антитеза).
Острым (эпитет) серпом, безболезненно режущим (оксюморон),
Сжаты в душе и восторг и печаль (инверсия) .

Кузьмичева Полина 114

Сообщения : 8
Дата регистрации : 2024-02-17

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Задание 02

Сообщение автор Zoya Klochikhina 114 Вт Фев 27, 2024 2:16 am

Георг Тракль, "Сказка"

Разбрызгала ракета (инверсия) жёлтый зной;
в старинном парке маскарад шумливый (эпитет, инверсия).
И небом отражён ландшафт тоскливый (эпитет, возможно метонимия, инверсия),
а в роще фавн гогочет, как чумной (сравнение),

осклабившись в ухмылке золотой (эпитет, инверсия).
В клоповнике шмелиный гуд глумливый (эпитет, инверсия, возможна антитеза: в клоповнике – ШМЕЛИНЫЙ гул)).
Рысит мужик на лошадёнке (ирония) сивой (инверсия).
Пылает тополей неясный строй.

Лежит утопшее в пруду дитя (инверсия),
как ангелок, накрытый занавеской (сравнение),
и щурится от облачного блеска (оксюморон – утопшее дитя щурится)

С ведром старуха тащится, кряхтя,
полить цветы поникшего газона.
А у калитки шёпот вьётся сонно (олицетворение).
 
б) А.Блок, ст. 1904 г.

Город в красные пределы (эпитет)
Мертвый лик свой обратил (оксюморон + олицетворение),
Серо-каменное (эпитет) тело
Кровью солнца окатил (метафора).

Стены фабрик, стекла окон,
Грязно-рыжее пальто (эпитет),
Развевающийся локон -
Всё закатом залито (метафора + возможно гипербола).

Блещут искристые гривы (эпитет)
Золотых, как жар, коней (эпитет+сравнение),
Мчатся бешеные дива 
Жадных облачных грудей (метафора),

Красный дворник плещет ведра
С пьяно-алою водой, 
Пляшут огненные бедра (метонимия)
Проститутки площадной,

И на башне колокольной (инверсия)
В гулкий пляс и медный зык 
Кажет колокол раздольный (метафора)
Окровавленный язык (эпитет + метафора).

А. С. Пушкин «Узник»

Сижу за решеткой в темнице сырой. (Антитеза + эпитет)
Вскормленный в неволе орел молодой, (эпитет)
Мой грустный товарищ, махая крылом,
Кровавую пищу клюет под окном,
Клюет, и бросает, и смотрит в окно,
Как будто со мною задумал одно.
Зовет меня взглядом и криком своим
И вымолвить хочет: «Давай улетим!
Мы вольные птицы; пора, брат, пора!
Туда, где за тучей белеет гора, (метафора)
Туда, где синеют морские края, (метафора)
Туда, где гуляем лишь ветер… да я!..» (метафора)

А. С. Пушкин «Пророк»

Духовной жаждою томим, (метафора)
В пустыне мрачной я влачился, –
И шестикрылый серафим (эпитет)
На перепутье мне явился.
Перстами легкими как сон (сравнение)
Моих зениц коснулся он.
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он, —
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье, (метафора)
И горний ангелов полет, (эпитет)
И гад морских подводный ход,
И дольней лозы прозябанье. (Эпитет)
И он к устам моим приник,
И вырвал грешный мой язык, (метафора)
И празднословный и лукавый, (эпитет)
И жало мудрыя змеи
В уста замершие мои
Вложил десницею кровавой.
И он мне грудь рассек мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнем, (метафора)
Во грудь отверстую водвинул. (Метафора)
Как труп в пустыне я лежал,
И бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей». (Метафора)

Zoya Klochikhina 114

Сообщения : 2
Дата регистрации : 2024-02-19

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Шаймарданова Руфина. Домашнее задание на 29.02.2024

Сообщение автор Шаймарданова Руфина 122 Вт Фев 27, 2024 3:29 am

1) Метафоры: Разбрызгала ракета … зной; небом отражён ландшафт; пылает тополей … строй; шепот вьется
Эпитеты: старинном; шумливый; тоскливый; чумной; золотой (цветовой); глумливый; сивой; неясный; сонно (шепот вьется)
Сравнения: фавн гогочет, как чумной; лежит дитя … как ангелок
Синекдоха: поникшего газона
Метонимия: рысит мужик на лошаденке
Инверсия: разбрызгала ракета; маскарад шумливый, ландшафт тоскливый, ухмылке золотой, гуд глумливый, на лошаденке сивой, шепот вьется сонно

2) Метафоры: кровью солнца, закатом залито, красные пределы, кажет колокол язык, блещут гривы (языки пламени), мчатся дива облачных грудей
Олицетворение: пляшут бедра; кажет колокол язык, город лик обратил, город тело кровью окатил
Сравнения: как жар
Метонимия: дворник плещет ведра
Синекдоха: пляшут бедра
Эпитеты: мертвый, серо-каменное, грязно-рыжее, искристые, золотых, бешеные, жадных, пьяно-алою, огненные, площадной, гулкий, медный, раздольный, окровавленный
Перифраз: лик свой обратил; кровью солнца окатил, все закатом залито, блещут искристые гривы, мчатся бешенные дива, проститутки площадной, кажет колокол раздольный
Аллитерация: город в красные пределы мертвый лик свой обратил

3) Сравнения: не баба, а гладкое место; как лицо официальное; волочусь, что щука; как кавалер у власти; я этаким гусем вьюсь; этаким буржуем; а денег у меня — кот наплакал; я хожу вокруг нее, что петух; а мне будто попала вожжа под хвост;
Метонимия: развернула свою идеологию
Инверсия: а встретился я с ней во дворе дома.
Парцелляция: А встретился я с ней во дворе дома. На собрании. Гляжу, стоит этакая фря . Чулочки на ней, зуб золоченый
Оксюморон: ужасно понравилась
Эвфемизм: … порчи водопровода и уборной, действует водопровод
Перифраз: ни мур-мур больше
Метафора: только глазами стрижет, смотрю рукой
Олицетворение: голова закрутилась, взяла стыдливость, ударила кровь в голову
Метонимия: сели в театр. Она села на мой билет, я — на Васькин, народ собрался
Перифраз: на верхотурье
Синекдоха: а она в антракте ходит
Эпитет: нерезаным, развратной, смешные фантазии, буржуйским
4)
Выхожу один я на дорогу;
Сквозь туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. Пустыня внемлет богу,
И звезда с звездою говорит.

В небесах торжественно и чудно!
Спит земля в сиянье голубом…
Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего? Жалею ли о чем?

Уж не жду от жизни ничего я,
И не жаль мне прошлого ничуть;
Я ищу свободы и покоя!
Я б хотел забыться и заснуть!

Но не тем холодным сном могилы…
Я б желал навеки так заснуть,
Чтоб в груди дремали жизни силы,
Чтоб дыша вздымалась тихо грудь;

Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея,
Про любовь мне сладкий голос пел,
Надо мной чтоб вечно зеленея
Темный дуб склонялся и шумел.

Аллитерация: СКвоЗь Туман КремниСТый пуТЬ блеСТиТ (тишина)
Риторические вопросы: Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего? Жалею ли о чем?
Риторические восклицания: В небесах торжественно и чудно! Я ищу свободы и покоя! Я б хотел забыться и заснуть!
Метафора: спит земля в сиянье, сон могилы, дремали жизни силы, вздымалась грудь, лелея слух,
Эпитет: в (сиянье) голубом; холодным (сном), сладкий (голос), темный (дуб), кремнистый,
Олицетворение: пустыня внемлет Богу, звезда с звездою говорит, спит земля
Бессоюзие: Выхожу один я на дорогу; Сквозь туман кремнистый путь блестит; Ночь тиха.
Антитеза: не тем холодным сном могилы; чтоб в груди дремали жизни силы
Анафора: Я ищу..., Я б хотел..., Я б желал ; Чтоб в груди... ; Чтоб дыша... ; Чтоб всю ночь...

Шаймарданова Руфина 122

Сообщения : 11
Дата регистрации : 2024-02-14

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Марусич Екатерина 113 Вт Фев 27, 2024 7:54 pm

доделываю задание Sad

Григорий Иванович шумно(эпитет) вздохнул, вытер подбородок рукавом и начал рассказывать:
— Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках. Ежели баба в шляпке, ежели чулочки на ней фильдекосовые(эпитет), или мопсик у ней на руках, или зуб золотой, то такая аристократка(ирония) мне и не баба вовсе, а гладкое место(метафора).
А в своё время я, конечно, увлекался одной аристократкой. Гулял с ней и в театр водил. В театре-то всё и вышло. В театре она и развернула свою идеологию во всём объёме(метафора).
А встретился я с ней во дворе дома. На собрании. Гляжу, стоит этакая фря(метафора). Чулочки на ней(метонимия), зуб золочёный(эпитет).
— Откуда,— говорю,— ты, гражданка? Из какого номера?
— Я,— говорит,— из седьмого.
— Пожалуйста,— говорю,— живите.
И сразу как-то она мне ужасно (эпитет) понравилась. Зачастил я к ней. В седьмой номер. Бывало, приду, как лицо официальное(сравнение). Дескать, как у вас, гражданка, в смысле порчи водопровода и уборной? Действует?
— Да,— отвечает,— действует.
И сама кутается в байковый платок, и ни мур-мур (метафора) больше. Только глазами стрижёт(метафора). И зуб во рте блестит(олицетворение). Походил я к ней месяц — привыкла. Стала подробней отвечать. Дескать, действует водопровод, спасибо вам, Григорий Иванович.
Дальше — больше, стали мы с ней по улицам гулять. Выйдем на улицу, а она велит себя под руку принять(метафора). Приму её под руку и волочусь, что щука(сравнение). И чего сказать — не знаю, и перед народом совестно.
Ну, а раз она мне и говорит:
— Что вы,— говорит,— меня всё по улицам водите? Аж голова закрутилась(метафора). Вы бы,— говорит,— как кавалер и у власти(ирония), сводили бы меня, например, в театр.
— Можно,— говорю.
И как раз на другой день прислала комячейка (синекдоха) билеты в оперу. Один билет я получил, а другой мне Васька-слесарь пожертвовал(гипербола).
На билеты я не посмотрел, а они разные. Который мой — внизу сидеть, а который Васькин — аж на самой галерке.
Вот мы и пошли. Сели в театр(метонимия). Она села на мой билет, я — на Васькин(метонимия). Сижу на верхотурье и ни хрена не вижу (гипербола). А ежели нагнуться через барьер, то её вижу. Хотя плохо. Поскучал я, поскучал, вниз сошёл. Гляжу — антракт. А она в антракте ходит(метонимия).
— Здравствуйте,— говорю.
— Здравствуйте.
— Интересно,— говорю,— действует ли тут водопровод?
— Не знаю,— говорит.
И сама в буфет. Я за ней. Ходит она по буфету и на стойку смотрит. А на стойке блюдо. На блюде пирожные.
А я этаким гусем(метафора,сравнение), этаким буржуем (метафора,сравнение) нерезаным(эпитет) вьюсь вокруг её и предлагаю:
— Ежели,— говорю,— вам охота скушать одно пирожное, то не стесняйтесь. Я заплачу.
— Мерси,— говорит.
И вдруг подходит развратной(эпитет) походкой к блюду и цоп с кремом, и жрёт.
А денег у меня — кот наплакал. Самое большое, что на три пирожных. Она кушает, а я с беспокойством по карманам шарю, смотрю рукой(метафора), сколько у меня денег. А денег — с гулькин нос.
Съела она с кремом, цоп другое. Я аж крякнул. И молчу. Взяла меня этакая буржуйская стыдливость(эпитет, метафора). Дескать, кавалер, а не при деньгах.
Я хожу вокруг неё, что петух(сравнение), а она хохочет и на комплименты напрашивается.
Я говорю:
— Не пора ли нам в театр сесть?(метонимия) Звонили, может быть.
А она говорит:
— Нет.
И берёт третье.
Я говорю:
— Натощак — не много ли? Может вытошнить.
А она:
— Нет,— говорит,— мы привыкшие.
И берёт четвёртое.
Тут ударила мне кровь в голову(метафора).
— Ложи,— говорю,— взад!
А она испужалась. Открыла рот, а во рте зуб блестит.
А мне будто попала вожжа под хвост(метафора). Всё равно, думаю, теперь с ней не гулять.
— Ложи,— говорю,— к чёртовой матери!
Положила она назад. А я говорю хозяину:
— Сколько с нас за скушанные три пирожные?
А хозяин держится индифферентно(эпитет)— ваньку валяет(метафора).
— С вас,— говорит,— за скушанные четыре штуки столько-то.
— Как,— говорю,— за четыре?! Когда четвёртое в блюде находится.
— Нету,— отвечает,— хотя оно и в блюде находится, но надкус на ём сделан и пальцем смято.
— Как,— говорю,— надкус, помилуйте! Это ваши смешные фантазии.
А хозяин держится индифферентно — перед рожей руками крутит.
Ну, народ, конечно, собрался. Эксперты(ирония).
Одни говорят — надкус сделан, другие — нету.
А я вывернул карманы — всякое, конечно, барахло на пол вывалилось,— народ хохочет. А мне не смешно. Я деньги считаю.
Сосчитал деньги — в обрез за четыре штуки. Зря, мать честная, спорил.
Заплатил. Обращаюсь к даме:
— Докушайте,— говорю,— гражданка. Заплачено.
А дама не двигается. И конфузится докушивать.
А тут какой-то дядя ввязался.
— Давай,— говорит,— я докушаю.
И докушал, сволочь. За мои-то деньги.
Сели мы в театр. Досмотрели оперу. И домой.
А у дома она мне и говорит своим буржуйским (эпитет) тоном:
— Довольно свинство с вашей стороны. Которые без денег — не ездют с дамами.
А я говорю:
— Не в деньгах, гражданка, счастье. Извините за выражение.
Так мы с ней и разошлись.
Не нравятся мне аристократки.

Марусич Екатерина 113

Сообщения : 14
Дата регистрации : 2024-02-19

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Домашнее задание 2

Сообщение автор Гадалова Анастасия 122ТПП Ср Фев 28, 2024 3:11 am

а) Георг Тракль, "Сказка"
Метафоры: ракета разбрызгала зной (возможно, солнце и ракета уподобляются друг другу по принципу сходства, тогда зной ракеты = жар солнца); ландшафт отражен небом (облака в небе похожи на местность, где есть и рощи, и парки, и пруд, т. е. подчеркивается неоднородность пейзажа, которую небо будто копирует в рисунке облаков); пылает строй тополей; вьется шепот

Метонимии: желтый зной (жар от солнца, т. е. это еще и метонимическое перенесение цвета солнца на его жар); маскарад шумливый (шумливые люди на маскараде, а не сам бал); облачный блеск (блеск солнца, свет которого пробивается через облака); пылает строй тополей (“пылают” листья тополей, а не ряды этих деревьев)

Метафорические эпитеты: ухмылка золотая; гуд глумливый; вьется сонно

Сравнения: фавн гогочет, как чумной; дитя лежит, как ангелок, накрытый занавеской (дитя уподобляется маленькому ангелу + водная толща уподобляется занавеске);

б) А.Блок, ст. 1904 г.
Метафоры: кровь солнца (его свет, лучи)

Метонимии: красные пределы (края, “окрашенные” красным цветом); красный дворник (дворник в красном; но м. б. и дворником с красным лицом); плещет ведра (выплескивает не ведра, а воду из них); пляшут бедра проститутки; колокол раздольный (далеко разносится не колокол, а звуки, им издаваемые); залито закатом (залило не явлением захода солнца, а светом от заходящего солнца)

Метафорические эпитеты: мертвый лик города; серо-каменное тело города; грязно-рыжее пальто; золотые кони; искристые гривы коней; бешеные дива; жадные, облачные груди; пьяно-алая вода; огненные бедра; медный зык; окровавленный язык

Олицетворения: город обратил свой лик; город окатил свое тело <...>; мчатся дива; колокол кажет язык

Оксюморон: обратил мертвый лик

Сравнение: золотые, как жар, кони

в) М. Зощенко, “Аристократка”
Метафора: развернула свою идеологию во всем объеме
Метонимия: прислала комячейка билеты; сели в театр; она села на <...> билет, я [сел] на <...> [билет]; в антракте ходит; смотрю рукой, сколько у меня денег
Эпитеты: развратная походка; буржуйская стыдливость; смешные фантазии; буржуйский тон
Сравнения: волочусь, что щука; я гусем, буржуем нерезаным вьюсь вокруг ее; хожу вокруг нее, что петух

г) М. Цветаева, “Кто создан из камня, кто создан из глины…”
Метафоры: создан из камня; создан из глины; я серебрюсь и сверкаю; создан из плоти; крещена в морской купели; разбита в полете; полет пены; пробьется сквозь каждое сердце и каждые сети; земная соль; дробясь о колена;

Эпитеты: бренная пена; непрестанно разбита; кудри беспутные; гранитные колена; веселая пена, высокая пена

Сравнения: дело – измена; я – пена

Олицетворение: пробьется мое своеволье

Гадалова Анастасия 122ТПП

Сообщения : 13
Дата регистрации : 2024-02-14

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Софья Морозова 115 группа Ср Фев 28, 2024 11:34 am

1) Георг Тракль “Сказка”.
- Эпитет: старинном, шумливый, тоскливый, золотой, глумливый, неясный, поникшего;
- Сравнение: как чумной, как ангелок;
- Метафора: разбрызгала ракета, пылает строй, небом отражен;
- Олицетворение: шепот вьется.

2) А. Блок ст. 1904 г.
- Метафора: серо-каменное тело, Кровью солнца окатил, закатом залито;
- Олицетворение: город … лик свой обратил, кажет колокол ……язык;
- Эпитет: мертвый, грязно-рыжий, искристые, золотые, бешеные, жадные, облачных, пьяно-алый, огненные;
- Сравнение: золотых, как жар;
3) Михаил Зощенко “Аристократка”
- Сравнение: волочусь, что щука; этаким гусем, этаким буржуем нерезаным вьюсь вокруг нее; хожу вокруг нее, что петух; будто попала вожжа под хвост;
- Метафора: увлекался аристократкой, развернула идеологию, глазами стрижет, голова закрутилась, ударила кровь в голову, взяла меня стыдливость;
- Метонимия: в театр сесть, сели мы в театр;
- Эпитет: гладкое, золоченый, байковый, развратной, буржуйская;

4) А.С. Пушкин "Анчар"
- Метафора: природа жаждущих степей его в день гнева породила, в путь потек, вихрь набежит;
- Эпитет: чахлой и сухой, прозрачною, горючий, смертную, послушливые , чуждые;
- Инверсия: зелень мертвая, вихрь черный, лист дремучий, песок горючий;
- Сравнение: анчар, как грозный часовой;

Софья Морозова 115 группа

Сообщения : 8
Дата регистрации : 2024-02-09

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Домашнее задание №2

Сообщение автор Панкратова Лада122 Ср Фев 28, 2024 8:51 pm

1)
а) Георг Тракль, "Сказка"
Эпитеты: жёлтый зной, шумливый маскарад, тоскливый ландшафт, чумной, золотой ухмылке, глумливый гуд, сонно
Метафоры: разбрызгала ракета, небом отражён ландшафт, пылает тополей строй, облачного блеска, шёпот вьётся
Сравнения: гогочет, как чумной; как ангелок
Олицетворения: фавн гогочет, поникшего газона, утопшее дитя щурится
Метонимия: рысит мужик, маскарад шумливый
Инверсии: разбрызгала ракета, маскарад шумливый, ландшафт тоскливый, ухмылке золотой, гуд глумливый, рысит мужик на лошадёнке сивой, пылает строй, лежит утопшее в пруду дитя, с ведром старуха тащится

б) А.Блок, ст. 1904 г.
Эпитеты: красные пределы, мёртвый лик, серо-каменное тело, грязно-рыжее пальто, искристые гривы, золотых коней, бешеные дива, жадных облачных грудей, пьяно-алою водой, огненные бедра, гулкий пляс, медный зык, раздольный колокол, окровавленный язык
Метафоры: кровью солнца, закатом залито, блещут гривы
Сравнения: золотых, как жар, коней
Олицетворения: город лик свой обратил, город тело окатил, мчатся дива, пляшут бедра, кажет колокол язык
Метонимии: красный дворник, плещет ведра, пляшут бедра
Инверсии: лик свой, мчатся дива, пляшут бедра, башне колокольной, кажет колокол

2)
Михаил Зощенко «Аристократка
Эпитеты: зуб золочёный, шумно вздохнул, развратной походкой, держится индифферентно, смешные фантазии
Метафоры: развернула свою идеологию, ни мур-мур больше, глазами стрижёт, голова закрутилась, охота скушать, цоп с кремом, вьюсь вокруг неё, смотрю рукой, ударила мне кровь в голову
Сравнения: волочусь, что щука; как кавалер у власти, этаким гусём, этаким буржуем нерезанным, хожу вокруг неё, что петух; будто попала вожжа под хвост
Олицетворение: взяла стыдливость
Метонимии: прислала комячейка билеты, сели в театр, она села на мой билет, я на Васькин, в антракте ходит, в театр сесть
Ирония: эксперты
Гипербола: ни хрена не вижу
Литота: с гулькин нос, кот наплакал
Оксюморон: ужасно понравилась
Инверсия: а встретился я с ней во дворе дома, взяла стыдливость

3)
С. Есенин «Берёза»
Белая берёза
Под моим окном
Принакрылась снегом,
Точно серебром.

На пушистых ветках
Снежною каймой
Распустились кисти
Белой бахромой.

И стоит берёза
В сонной тишине,
И горят снежинки
В золотом огне.

А заря, лениво
Обходя кругом,
Обсыпает ветки
Новым серебром.
Эпитеты: белая берёза, пушистых ветках, снежною каймой, белой бахромой, сонной тишине, золотом огне
Метафоры: снежною каймой, горят снежинки
Сравнения: принакрылась снегом, точно серебром, распустились кисти бахромой
Олицетворения: берёза принакрылась снегом, заря, лениво обходя кругом, обсыпает
Метонимии: распустились кисти, обсыпает серебром
Анафора: и стоит берёза…, и горят снежинки…
Инверсия: распустились кисти, стоит берёза, горят снежинки

Панкратова Лада122

Сообщения : 9
Дата регистрации : 2024-02-11

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Ясын Елизавета 115 Чт Фев 29, 2024 12:53 am

1) Георг Тракль “Сказка”
- Метафора: разбрызгала ракета, пылает строй, небом отражен;
- Олицетворение: шепот вьется
- Эпитет: старинном, шумливый, тоскливый, золотой, глумливый, неясный, поникшего;
- Сравнение: как чумной, как ангелок;
2) Блок 1904 г.
- Метафора: серо-каменное тело, Кровью солнца окатил, закатом залито;
- Олицетворение: город … лик свой обратил, кажет колокол … язык;
- Эпитет: мертвый, грязно-рыжий, искристые, золотые, бешеные, жадные, облачных, пьяно-алый, огненные;
- Сравнение: золотых, как жар;
3) Михаил Зощенко “Аристократка”
- Метафора: увлекался аристократкой, развернула идеологию, глазами стрижет, голова закрутилась, ударила кровь в голову, взяла меня стыдливость;
- Метонимия: села на мой билет, в театр сесть, сели мы в театр;
- Эпитет: гладкое, золоченый, байковый, развратной, буржуйская;
- Сравнение: волочусь, что щука; этаким гусем, этаким буржуем нерезаным вьюсь вокруг нее; хожу вокруг нее, что петух; будто попала вожжа под хвост;
4) Пушкин "Анчар"
- Метафора: природа жаждущих степей его в день гнева породила, в путь потек, вихрь набежит;
- Эпитет: (в пустыне) чахлой и сухой, прозрачною (смолой), (песок) горючий, смертную (смолу), послушливые (стрелы), чуждые (пределы);
- Инверсия: зелень мертвая, вихрь черный, лист дремучий, песок горючий;
- Сравнение: анчар, как грозный часовой;

Ясын Елизавета 115

Сообщения : 11
Дата регистрации : 2024-02-09

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Куляева Дарья_122 тпп

Сообщение автор Дарья Куляева_122 Чт Фев 29, 2024 2:16 pm

1. Георг Тракль, «Сказка»

Метафоры: разбрызгала ракета, рысит мужик (зооморфная), пылает тополей неясный строй, шепот вьется сонно (антропологическая).

Эпитеты: желтый зной, ландшафт тоскливый (антропологический), в ухмылке золотой (метафорический), гуд глумливый (антрополог.), от облачного блеска.

Сравнения: фавн гогочет, как чумной; дитя, как ангелок.

Оксюморон: лежит утопшее в пруду дитя … и щурится.


2. А. Блок, ст. 1904 г.

Метафоры: город в красные пределы мертвый лик свой обратил (антропологическая), кровью солнца окатил, развевающийся локон.

Эпитеты: серо-каменное тело (метафорический), грязно-рыжее пальто (метафор.), с пьяно-алию водой (антрополог.), жадных облачных грудей (антрополог.), искристые гривы.

Оксюморон: мертвый лик свой обратил.

Олицетворения: пляшут огненные бедра, кажет колокол … язык.

Сравнение: золотых, как жар, коней.


3. М. Зощенко, «Аристократка»

Сравнения: волочусь, что щука; хожу вокруг нее, что петух; будто попала вожжа под хвост.

Метафоры: глазами стрижет, ударила мне кровь в голову (устойчивая).

Метонимии: села на мой билет, сели в театр.

Эпитет: развратной походкой (антрополог.).


4. Л. Губанов, «Сердце мое стучит…»

Сердце моё стучит, как гренадёр - каблуками,
что к императору взбегает на второй этаж.
Нервы рвутся, как драгоценные ткани,
а как мне перевязать кровью истекающий карандаш?
Это не выдумка - валуна-увальня.
Это кроит черепа мой глагол-улан.
В России мои стихи не умерли,
а поднялись над горизонтом, словно скифский курган.
Столетия промяты, как диваны.
Пыль летит через лбы покойниц.
Заглавия торжественны, как кардиналы,
и та же пудра у всех моих любовниц.
Я не трону трона, не обогну храма,
зайду помолиться в тиши Господу.
И дождь не нальёт мне больше ни грамма,
потому что я бел как мел и печален, как госпиталь.

Сравнения: стучит, как гренадер — каблуками; рвутся, как драгоценные камни; валуна-увальня; глагол-улан; поднялись над горизонтом, словно скифский курган; столетия промыты, как диваны (метафорическое); заглавия торжественны, как кардиналы (метафор.); я бел как мел и печален, как госпиталь.

Метафоры: кровью истекающий карандаш (антрополог.), кроит черепа мой глагол-улан, пыль летит через лбы покойниц.

Олицетворения: мои стихи не умерли, дождь не нальет мне больше ни грамма.


Дарья Куляева_122

Сообщения : 7
Дата регистрации : 2024-02-15

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Виктория Стефановская 122 Чт Фев 29, 2024 6:33 pm

1. Георг Тракль "Сказка"
Метафоры: ракета разбрызгала зной; пылает строй тополей; вьется шепот

Метонимии: желтый зной; маскарад шумливый; облачный блеск; пылает строй тополей

Метафорические эпитеты: ухмылка золотая; гуд глумливый; вьется сонно

Сравнения: как чумной; как ангелок

Олицетворение: шепот вьется

2. А.Блок ст. 1904 г.
Метафоры: кровь солнца, серо-каменное тело, закатом залито

Метонимии: красные пределы; красный дворник; плещет ведра; пляшут бедра проститутки; колокол раздольный; залито закатом
Метафорические эпитеты: мертвый лик города; серо-каменное тело города; грязно-рыжее пальто; золотые кони; искристые гривы коней; бешеные дива; жадные, облачные груди; пьяно-алая вода; огненные бедра; медный зык; окровавленный язык

Олицетворения: город обратил свой лик; город окатил свое тело; мчатся дива; колокол кажет язык

Оксюморон: обратил мертвый

Сравнение: золотых, как жар, коней


3. М. Зощенко "Аристократка"
Эпитеты: развратная походка; буржуйская стыдливость; смешные фантазии; буржуйский тон

Метафора: развернула свою идеологию; глазами стрижет; ударила кровь в голову; взяла меня стыдливость; голова закрутилась

Метонимия: прислала комячейка билеты; в театр сесть ; сели мы в театр; в антракте ходит; смотрю рукой, сколько у меня денег

Сравнения: волочусь, что щука; я гусем, буржуем нерезаным вьюсь вокруг ее; хожу вокруг нее, что петух; этаким гусем

4. А.С. Пушкин "Анчар"
Метафора: природа жаждущих степей его в день гнева породила; в путь потек; вихрь набежит

Эпитет: в пустыне чахлой и сухой; прозрачною смолой; песок горючий; смертную смолу, послушливые стрелы; чуждые пределы

Инверсия: зелень мертвая; вихрь черный; лист дремучий; песок горючий

Сравнение: анчар, как грозный часовой

Виктория Стефановская 122

Сообщения : 9
Дата регистрации : 2024-02-14

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Аркадий Локтионов 115 Чт Фев 29, 2024 7:15 pm

Георг Тракль, "Сказка"

Метафора: разбрызгала ракета жёлтый зной, пылает тополей строй, шёпот вьётся
Метонимия: -
Эпитет: жёлтый зной, ландшафт тоскливый, в ухмылке золотой, гуд глумливый, неясный строй, облачный блеск, поникший газон,
Сравнение: как чумной; как ангелок, накрытый занавеской;
Синекдоха: -
Перифраз: -
Олицетворение: тополей строй, утопшее дитя щурится
Оксюморон: -

А.Блок, ст. 1904 г.

Метафора: кровью солнца ократил, закатом залито
Метонимия: -
Эпитет: красные пределы, мертвый лик, серо-каменное тело, искристые гривы, бешеные дива, жадные облачные груди, пьяно-алая вода, огненные бёдра, гулкий пляс, медный зык, колокол раздольный, окровавленный язык
Сравнение: как жар
Синекдоха: -
Перифраз: -
Олицетворение: город лик обратил, тело города, жадные груди, кажет колокол раздольный язык
Оксюморон: -

Аристократка

Метафора: гладкое место, развернуть идеологию, глазами стрижёт, сижу на верхотурьи, гусем вьюсь
Метонимия: сел на билет
Эпитет: развратная походка
Сравнение: что щука, что петух
Синекдоха: сели в театр
Перифраз: -
Олицетворение: -
Оксюморон: -

РАЙНЕР МАРИЯ РИЛЬКЕ «ВЕЧЕР»

Одежды вечер медленно сменяет,
ложась на ветви сада бахромой;
ты смотришь, как миры на небе тают —
один вознёсся, падает другой;

и ты покинут на земле знакомой,
навек не присягнувший никому:
ни сумраку умолкнувшего дома,
ни свету звёзд, поднявшихся во тьму, —

и нет дороги для тебя иной,
чем, осознав и очертив границы,
в большой и тесной жизни становиться
попеременно камнем и звездой.

Метафора: вечер сменяет одежды, ложась бахромой, миры на небе тают, очертив границы, становиться камнем и звездой
Метонимия: ветви сада
Эпитет: навек не присягнувший никому, умолкнувший дом, тесная жизнь
Сравнение: -
Синекдоха: -
Перифраз: -
Олицетворение: вечер сменяет одежды, умолкнувший дом
Оксюморон: большая и тесная жизнь


Последний раз редактировалось: Аркадий Локтионов 115 (Чт Фев 29, 2024 8:38 pm), всего редактировалось 1 раз(а)

Аркадий Локтионов 115

Сообщения : 9
Дата регистрации : 2024-02-12

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Re: 2024 - Задание 02

Сообщение автор Всеволод Борухсон 115 Чт Фев 29, 2024 7:44 pm

1) а) Георг Тракль
Метафора: разбрызгала ракета желтый зной, небом отражен ландшафт, пылает тополей неясный строй, утопшее в пруду дитя, цветы поникшего газона, шёпот вьётся сонно.
Эпитет: маскарад шумливый, ландшафт тоскливый, в ухмылке золотой, гуд глумливый, неясный строй, облачного блеска.
Сравнение: фавн гогочет, как чумной, лежит утопшее в пруду дитя, как ангелок.
Инверсия: разбрызгала ракета, в старинном парке маскарад шумливый, отражен ландшафт тоскливый, фавн гогочет, осклабившись в ухмылке золотой, шмелиный гуд глумливый, рысит мужик, лошадёнке сивой, пылает тополей неясный строй, лежит утопшее в пруду дитя, шёпот вьётся сонно.

б) Александр Блок
Метафора: мертвый лик свой обратил, кровью солнца, всё закатом залито, блещут гривы коней.
Эпитет: красные пределы, мёртвый лик, серо-каменное тело, искристые гривы, золотых коней, бешеные дива, жадных облачных грудей, пьяно-алою водой, гулкий пляс, медный зык, колокол раздольный, окровавленный язык.
Сравнение: золотых, как жар.
Инверсия: город в красные пределы мёртвый лик свой обратил, тело кровью солнца окатил, всё закатом залито, блещут искристые гривы, мчатся бешеные дива, пляшут огненные бёдра, проститутки площадной, на башне колокольной, кажет колокол раздольный.

2) Михаил Зощенко
Метафора: ни мур-мур, глазами стрижёт, я вьюсь вокруг неё, охота скушать, смотрю рукой, ударила мне кровь в голову, кот наплакал.
Эпитет: шумно вздохнул, буржуем нерезаным, развратной походкой, буржуйская стыдливость, держится индифферентно, буржуйским тоном.
Сравнение: волочусь, что щука, как кавалер у власти, этаким гусем, этаким буржуем нерезанным, хожу вокруг неё, что петух, будто попала вожжа под хвост, денег - с гулькин нос.
Метонимия: сели в театр, она села на мой билет, я на Васькин, она в антракте ходит, в театр сесть.
Обращение: братцы, гражданка.
Гипербола: ни хрена не вижу.

3) Анна Ахматова "Я научилась просто, мудро жить…"

Я научилась просто, мудро жить,
Смотреть на небо и молиться Богу,
И долго перед вечером бродить,
Чтоб утомить ненужную тревогу.
Когда шуршат в овраге лопухи
И никнет гроздь рябины желто-красной,
Слагаю я веселые стихи
О жизни тленной, тленной и прекрасной.
Я возвращаюсь. Лижет мне ладонь
Пушистый кот, мурлыкает умильней,
И яркий загорается огонь
На башенке озерной лесопильни.
Лишь изредка прорезывает тишь
Крик аиста, слетевшего на крышу.
И если в дверь мою ты постучишь,
Мне кажется, я даже не услышу.

Метафора: утомить ненужную тревогу, загорается огонь на башенке озёрной лесопильни, прорезывает тишь крик аиста.
Эпитет: ненужную тревогу, весёлые стихи, о жизни тленной, пушистый кот.
Олицетворение: шуршат в овраге лопухи, прорезывает тишь крик аиста.
Инверсия: долго перед вечером бродить, шуршат в овраге лопухи, никнет гроздь рябины жёлто-красной, слагаю я, о жизни тленной, лижет мне ладонь пушистый кот, мурлыкает умильней, яркий загорается огонь, прорезывает тишь крик аиста, в дверь мою.

Всеволод Борухсон 115

Сообщения : 9
Дата регистрации : 2024-02-15

Вернуться к началу Перейти вниз

2024 - Задание 02 - Страница 2 Empty Домашнее Задание

Сообщение автор АннаГерасимова115 Чт Фев 29, 2024 8:50 pm

1.
а) Георг Тракль, "Сказка"
Метафоры: разбрызгала ракета жёлтый зной, пылает тополей неясный строй, небом отражён
Эпитеты: ландшафт тоскливый, поникшего газона, маскарад шумливый, гуд глумливый, в ухмылке золотой
Сравнения: гогочет, как чумной; как ангелок, накрытый занавеской
Олицетворения: шёпот вьётся
Метонимия: рысит мужик

б) А.Блок, ст. 1904 г.
Метафоры: кровью солнца, облачных грудей, серо-каменное тело, окровавленный язык
Метонимия: пляшут огненные бедра, плещет ведра
Сравнения: как жар
Эпитеты: пьяно-алою водой, серо-каменное тело, окровавленный язык, колокол раздольный, грязно-рыжее пальто, красный дворник, гулкий пляс и медный зык, золотых коней
Олицетворения: город лик обратил, город окатил, пляшут бёдра, кажет колокол

2.  Михаил Зощенко “Аристократка”
Сравнения: волочусь, что щука; этаким гусем, этаким буржуем нерезанным вьюсь; хожу вокруг нее, что петух; будто попала вожжа под хвост
Эпитеты: ужасно понравилась, развратной походкой, смешные фантазии
Метонимия: сели мы в театр, села на мой билет
Метафоры: ни мур-мур больше, глазами стрижёт, ударила мне кровь в голову
Ирония: эксперты

3.
2024 - Задание 02 - Страница 2 Img_4012
АннаГерасимова115
АннаГерасимова115

Сообщения : 6
Дата регистрации : 2024-02-12

Вернуться к началу Перейти вниз

Страница 2 из 3 Предыдущий  1, 2, 3  Следующий

Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения